Английский - русский
Перевод слова Split
Вариант перевода Разделить

Примеры в контексте "Split - Разделить"

Примеры: Split - Разделить
Some supported the suggestion to try to split the session in 1998. Некоторые представители поддержали предложение о том, чтобы попытаться разделить сессию на две части в 1998 году.
In 1988 it was decided to split the railway in two separate parts and create one operator and one track authority. В 1988 году было решено разделить железные дороги на две самостоятельные части и создать одного оператора и одно путевое управление.
This could be split in a number of specific tasks. Ее можно разделить на ряд отдельных задач.
Marital partners may split joint property by mutual consent during or after the marriage. Супруги могут разделить совместную собственность по обоюдному согласию в период брака или после его расторжения.
Another concept would be to split the support to escorting and technical inspection with respect to activities, objects, equipment or sensitive areas. Иная концепция могла бы заключаться в том, чтобы разделить вспомогательные функции на сопровождение и техническое инспектирование применительно к мероприятиям, объектам, оборудованию и чувствительным зонам.
We could try and sell this to the Research Centre as a scientific specimen, split it 50-50. Можем постараться продать его исследовательскому центру как научный образец, а потом разделить деньги 50 на 50.
I proposed we split it, they refused. Я предложила разделить добычу, они отказались.
We need to split the amethyst into seven pieces. Нужно разделить аметист на семь частей.
Look, you guys can split the money. Слушай, вы можете разделить деньги.
We've narrowed it down so we can split the work. Мы его сузили, чтобы разделить работу.
Like I was going to split, with you acting the way you act. Как я собирался разделить, с вами действуя как вы действуете.
However, in 2010 a 25 per cent discount for intermodal transport operations of block trains that cannot be split still existed. Однако в 2010 году еще предоставлялась 25-процентная скидка для интермодальных перевозок с использованием маршрутных поездов, которые нельзя разделить.
This would split their memberships in two, with half of the membership attending each chamber for the review of a State party report. Это позволит разделить их членский состав на две части, причем половина их членов будет присутствовать на каждом из заседаний в целях рассмотрения доклада государства-участника.
If we hit them at the entrance, we might be able to split Riley's team and grab Sam. Если мы нанесем удар на въезде, то сможем разделить команду Райли и забрать Сэма.
'Time to split 'em up.' "Пришло время их разделить."
Why don't we split the risk? Тогда может нам стоит разделить риск?
He offered to split that with me if I paid the five grand for the transfer fees. Он предложил разделить их со мной, если я заплачу пять кусков, комиссии за денежный перевод.
Why don't you just take back the money you gave to Terry and split it six ways. Почему бы тебе просто не забрать то, что ты отдал Терри, и не разделить это на шестерых.
Firstly, I'd have to split you up anyway, as your results are poor. Во-первых... и так бы вас пришлось разделить, потому что не даете результатов.
You lovebirds can split my letters. Можете разделить между собой мои буквы, любовнички.
You said they'd never split us apart. Ты говорил, что они никогда не смогут разделить нас.
So we would be willing to offer a three-way split. Так что мы бы хотели предложить разделить партнерство на троих.
You can split it with another card. Вы можете разделить счет на две карты.
So I see it as a 50/50 split. Я считаю, что надо разделить пополам.
A thousand bricks of latinum split five ways. Тысяча брусков латины разделить на пять частей... что скажете?