Английский - русский
Перевод слова Split
Вариант перевода Поделить

Примеры в контексте "Split - Поделить"

Примеры: Split - Поделить
You lovebirds can split my letters. Вы, голубки, можете поделить мои буквы.
Don't worry, you can split them with him after we're married. Не волнуйся, после того, как мы поженимся, ты сможешь их с ним поделить.
So I was thinking, when you collect your bounty, maybe we could split it. Поэтому я подумала, что когда ты получишь свое вознаграждение, возможно, мы могли бы поделить его.
We can split it if you like. Мы можем поделить, если хочешь.
Well, they decided to hide the body and split the money. Они решили спрятать тело и поделить деньги.
Okay, $25 to split the gift - and I'm losing money. Хорошо, $25 чтобы поделить подарок... и я теряю деньги.
We were supposed to meet up next week, split the money. Мы договорились встретиться на следующей неделе, поделить деньги.
You can do the split ex vivo on the back table. Вы можете поделить вот тот задний стол.
But, you see, I would be willing to combine our respective halves and split Dan's fortune 50/50. Но, вы видете, я готова соединить наши соответствующие половины и поделить богатство Дэна 50 на 50.
We agreed to sell it and split the money. Мы договорились так сделать и поделить деньги.
And we meet later to... split the score. И позже встречаемся чтобы... поделить прибыль.
"Pierce speaks from grave, told split the ticket". "Пирс говорил из могилы, сказал"поделить" свой голос".
The lawyers for the Templeton family called this morning and they are interested in your offer to split the inheritance. Адвокат семьи Темплтон звонил утром, их заинтересовало твоё предложение поделить наследство.
Well, work together and split the reward. Работать вместе, а потом поделить награду.
If you're going to split town, you should get out of Europe. Если собираешься поделить город, тебе нужно совсем свалить из Европы.
Maybe they agreed to split the proceeds from the sale of the cottage. Может быть, они договорились поделить прибыль от продажи домика.
We could take our share off Ellie and split now. Можно забрать у Элли нашу долю и поделить.
I can't split the money with you. Я не могу поделить с тобой зарплату.
We could have split it 50/50. Мы могли поделить их на двоих.
Okay, we could split the copyright. Ладно, мы можем поделить авторские права.
This coming from the man who couldn't split our $80 phone bill in half. И этот человек не мог поделить телефонный счет в 80 баксов пополам.
We agreed to split the money between us. Мы договорились поделить деньги между собой.
I can't split my dose in thirds. Я не могу поделить свою долю на троих.
Well, you should split it in fifths. Что поделить все на 5 частей.
We're talking about two mercenaries who murdered their boss so they could split $10 million. Мы говорим о двух наёмниках, которые убили босса, чтобы поделить 10 миллионов.