They will have very much on what to speak. |
Вам будет о чём поговорить. |
He needs to speak in confidence. |
Ему нужно поговорить конфиденциально. |
Can we speak in private? |
Мы можем поговорить наедине? |
Why can't we speak up there? |
Можно и здесь поговорить! |
Let the grownups speak. |
Дай взрослым дядям поговорить. |
We want permission to speak. |
Они просят разрешения поговорить. |
I have to speak, Lord. |
Нам надо поговорить, господин. |
Would you rather speak privately? |
Вы хотите поговорить наедине? |
Here is someone you want to speak. |
Тут с тобой поговорить хотят. |
We can speak in the living room. |
Мы можем поговорить в гостиной. |
We must speak together privately. |
Мы должны поговорить наедине. |
Thought we could speak for a second. |
Мы могли бы чуть-чуть поговорить. |
Lasse, we must speak. |
Лассе, нам нужно поговорить. |
Isn't it better that you speak? |
Может, вам лучше поговорить? |
Tobias Bauman Can I speak? |
Могу я поговорить с Тобиасом Бауманном? |
Is there anywhere we could speak a little more privately? |
Где нам можно поговорить наедине? |
Other people want to speak. |
Другие тоже хотят поговорить. |
We can speak tomorrow. |
Мы можем поговорить завтра. |
We need to speak now! |
Нужно поговорить сейчас же! |
To whom do you wish to speak? |
С кем вы хотите поговорить? |
You want to speak candidly. |
Ты хочешь поговорить откровенно. |
Do you think we can speak in private for a second? |
Мы можем поговорить на едине? |
May we speak alone? |
Можем ли мы поговорить наедине? |
Do you want to speak privately? |
Ты хочешь поговорить наедине? |
Do you want to speak privately? |
Вы хотите поговорить наедине? |