| But I want to make it sound modern - at least that's the idea right now. | Но я хочу сделать звучание этого стиля более современным - по крайней мере, у меня сейчас такая идея». |
| So, not only did they add dots on certain letters, but also lots of squiggly lines which change the sound of the vowels. | Мало того, что они могли бы добавить точки над некоторыми буквами... но так же множество волнистых линий,... которые изменяют звучание гласных. |
| Now, doesn't that sound strange to you? | Вот, не кажется тебе странным это звучание? |
| They didn't understand the sound from the Bronx, that's the boogie down | Они не понимали звучание из Бронкса, это веселье |
| you brighten my day with the sound of your voice. | Звучание твоего голоса озаряет мой день. |
| Barbieri's goals for his contributions during the Signify sessions were"... to use what in isolation would be a weird and abstract sound or texture and to make it work in the context of a pop song". | Цель Бэрбери для своего вклада во время сессий записи Signify была «... использовать то, что в изоляции имело бы странное и абстрактное звучание или текстуру и заставить это работать в контексте поп-песни». |
| The overall sound of the album mixes eastern and western musical styles, with the single "Bad Girls" noted for its combination of a Middle Eastern influence and a pop chorus. | Общее звучание альбома смешивает восточные и западные стили, сингл «Bad Girls» стал известен благодаря комбинации влияния музыки Ближнего Востока и поп-хора. |
| Bono has introduced it live as "a love song to The Who," acknowledging The Who's obvious influence on the song's sound. | Объявляя песню Боно говорил: «это песня о любви к The Who», признавая очевидное влияние этой группы на звучание композиции. |
| Since Comeau was also a singer, backing vocals on The Killing Kind and subsequent albums were more elaborate and frequent than before, adding another new element to the band's sound. | Поскольку Комо был также певцом, бэк-вокал на The Killing Kind и последующие альбомы были более сложными и частыми, чем прежде, добавив еще один новый элемент в звучание группы. |
| Chris True from AllMusic regarded the album as "another successful attempt at broadening her sound (with electro and hip-hop for instance) and winning more fans". | Крис Тру с сайта AllMusic назвал альбом «ещё одной удачной попыткой расширить звучание (например, с помощью электро и хип-хопа) и привлечь новых фанатов». |
| Ciara spoke about the controversy surrounding the track "Turntables" featuring Chris Brown, saying that it will be on the album, but that it might sound different in a good way. | Сиара говорила о спорах, связанных с треком «Turntables», записанного совместно с Крисом Брауном, сказав, что он войдёт в альбом, но его звучание изменится, станет намного лучше. |
| It really has to have that sound that the movie has. | Должно быть похожее звучание, как и в фильме. |
| If I listen carefully and open my heart the sound of life is within me. | Если я внимательно вслушаюсь и распахну свое сердце то услышу звучание жизни внутри себя |
| Available in six variations (hence the motto "Six Degrees of Darkness"): Byzance Traditional ("Dark Warmth") - These cymbals are said to be warm and versatile, with a traditional sound. | Доступны в шести вариациях (отсюда и слоган "Шесть оттенков тёмного"): Byzance Traditional (тёмное тёплое звучание) - достаточно универсальные тарелки, с тёплым традиционным звучанием. |
| Ugly Kid Joe's sound includes a range of styles, including rock, hard rock, funk metal and heavy metal. | Звучание Ugly Kid Joe содержит в себе ряд стилей, включая рок, хард-рок, фанк-метал и хэви-метал. |
| In contrast to the pop rock themes of her prior releases, Dignity takes on more of a dance sound, which she said was not her intention while writing the album. | В отличие от её предыдущих записей в поп-рок жанре, Dignity имеет более танцевальное звучание, хотя по её словам, она не планировала этого при записи альбома. |
| The album marked the end of the band's seminal "Pink Years" period, with future albums adopting a more structured (and commercially viable) sound. | Выпуск альбома в 1973 году обозначил окончание так называемого периода «розовых лет», после чего альбомы группы приобрели более структурированное (и коммерчески убедительное) звучание. |
| It has been described as "the sound of four men chopping down the Joshua Tree." | Группа описала новое звучание как «четыре человека, рубящих дерево Джошуа». |
| However, the album also shows the band's softer post-grunge sound, an element that the band wished to progress further with more acoustic and soft ballad tracks. | Тем не менее, альбом также демонстрирует более мягкое пост-гранжевое звучание группы, элемент, в котором группа хотела продвинуться вперёд с более акустическими и мягкими балладными песнями. |
| The singer liked the sound of the phrase so much that she told Jane she would write a song for it and give her credit for the inspiration. | Певице понравился звучание фразы настолько сильно, что она сказала Джейн, что напишет песню об этом, и похвалила её за вдохновение. |
| But after playing around with them in the demo stages of the project, we found that we really liked the sound. | Но, после того как мы поэкспериментировали с ними на этапе демо-записи, то обнаружили, что нам действительно нравится такое звучание. |
| The album shows a slightly more progressive sound than The Great Cold Distance, yet retains the heaviness and morose atmosphere, with electronics and synths playing an important role. | Альбом имеет немного более прогрессивное звучание, чем альбом The Great Cold Distance, но сохраняет тяжесть и мрачную атмосферу с важной ролью электроники и синтезаторов. |
| Barry Walters of Rolling Stone gave the album two stars out of five, and compared the album's sound to early hits of Debbie Gibson, Mariah Carey, and Samantha Fox. | Барри Уолтерс из журнала Rolling Stone поставил альбому два балла из пяти, сравнив звучание альбома с ранними хитами Дебби Гибсон, Мэрайи Кэри и Саманты Фокс. |
| Their sound has been described as "earnest folk-influenced indie rock with touches of noise and dream pop" as well as indie folk. | Их звучание можно описать как «серьёзный folk-influenced indie rock с отзвуками noise и dream pop», а также indie folk. |
| I just like the sound of it, and I sing it well . | Мне нравится её звучание, и я хорошо её пою». |