Английский - русский
Перевод слова Someone
Вариант перевода Никого

Примеры в контексте "Someone - Никого"

Примеры: Someone - Никого
I'm seeing someone right now. Думаете у меня никого нет для этого?
It's not considered a crime, so there's no legal possibility of someone getting a jail sentence out of it. Это не считается преступлением, так что по закону невозможно никого приговорить к тюремному заключению за это.
Why didn't you send someone to look for them? Почему никого не отправили за ними?
Are you sure you're not forgetting someone? Ты уверена, что никого не забыла?
Though I was kind of hoping I could go 24 hours without killing someone I... Хотя я, конечно, надеялась, что смогу продержаться 24 часа, никого не убив...
When is there not someone at my house? Когда никого нет в моем доме?
But, don't you think she reminds you of someone? А тебе она никого не напоминает?
Why aren't you sending someone to go arrest this guy? Так почему ты никого не отправишь арестовать этого парня?
What can the bomb give us, or that it killed someone... Что за жестянка эта бомба, хоть не убила никого...
Well, apparently, m was lying about her ability to smash someone to death with a golf club. Видимо, Ким врала о том, что никого не может убить клюшкой для гольфа.
Isn't there someone in the Maple Room? Разве там никого нет? Нет, Боб, она свободна.
I have never been more in love with someone than I am with you right now. Я никогда так не любил никого, как сейчас тебя...
well, we better get her back, before she hurts someone. Нужно вернуть её, пока она никого не покалечила.
You think Skouras didn't leave someone there? Думаешь, Скурас там никого не оставил?
I've never met someone so selfish! Я никогда не встречала никого более эгоистичного!
I never had that in my childhood, someone you could always trust. Не было никого, кому всегда можно было бы довериться.
I'm not killing anyone, certainly not someone I've never met before. Я не буду никого убивать, особенно того, кого я никогда не встречала.
I think Mr. Hamil was right when he still had his wits about him, that it's not possible to live without someone to love. Я думаю, месье Хамиль был прав, когда он был еще в своем уме и говорил, что нет смысла жить, если ты никого не любишь.
I don't have anyone to play my client or my witness, and apparently I'm going up against someone that I can't trust. У меня никого нет на роль моего клиента или свидетеля, и, по-видимому, я выступаю против того, кому я не могу доверять.
Like seeing someone in the room, Until I close my eyes and hold your breath, Count to three, open your eyes, no one. Когда нам казалось, что в комнате кто-то есть, мы закрывали глаза, задерживали дыхание, считали до трёх, а когда открывали, никого уже не было.
What can you do with it, except kill someone? Зачем, если не собираешься никого убивать?
My dad controlled the TV, so unless someone was a Texas Ranger, Пульт от телевизора был у отца, так что мы не видели никого, кроме крутого Уокера,
You've never done that before, asked someone to move in with you? Ты ведь никогда не делала этого раньше, не просила никого переехать к тебе?
Did someone who looks like the Eve doll come in here? Вы не видели здесь никого, похожего на куклу Ив?
you can't marry or love someone, it's not allowed. Замуж тебя не пускают, любить тоже никого не приказывают.