Английский - русский
Перевод слова Someone
Вариант перевода Никого

Примеры в контексте "Someone - Никого"

Примеры: Someone - Никого
He didn't get it by stealing or killing someone. Он никого не убивал ради неё
I never saw someone with one eye open snore so much. Я никогда не видела никого спящего с открытыми глазами который бы так храпел.
You said someone had been following you for a week before the robbery. Не может быть, чтобы ты никого не узнал.
And due to a hiring freeze, we couldn't bring anyone in, unless, that is, the CDIU suggested that we transfer in someone, so... А из-за моратория мы не могли никого нанять, если только, по предложению начальства, мы кого-нибудь не переведём...
Once you've loved someone a certain way, you know you'll never love another like that. Если вы хоть раз влюблялись без памяти, вы... вы больше никогда и никого так не полюбите.
A lot of people would say there's no way that someone could put together this incredible collection of businesses without knifing a few people in the back, you know, doing some ugly things. Многие говорят, что никак невозможно создать такое разнообразие компаний и при этом никого не предать, не подставить, не делать грязных дел.
I would never have someone killed, I... especially someone I've never even seen before. Я никогда никого не убивал, особенно того, кого я даже не знаю.
No one's better At plastering on a fake smile and pretending to like someone Than bree hodge. Нет никого лучше в надевании фальшивой улыбки и притвортве что тебе кто-то нравится чем Бри Ходж
It doesn't heal someone. Оно никого не излечит.
You're not going to send someone over? и вы никого не пришлете? Послушай, МакКой, одного я поймал, но другой уйдет.
She looks up and sees someone in the room, no one else can see this person. Ты убеждаешь себя в том, что в комнате никого нет, никто не смотрит на тебя, никто не подслушивает.
You can't teach someone to hack in one day, okay? Нельзя никого научить хакингу за один день.
Dareka no sei ni shitaku naru But I want to blame it on someone Нет никого, кого стоит винить...
Doesn't this Minmay look like someone we know? Тебе эта Минвэй никого не напоминает?
A lot of people would say there's no way that someone could put together this incredible collection of businesses without knifing a few people in the back, you know, doing some ugly things. Многие говорят, что никак невозможно создать такое разнообразие компаний и при этом никого не предать, не подставить, не делать грязных дел.
Were it not for the fact that you might hurt someone down there, I would let you. Если бы вы никого не прибили, я бы не возражал
Someone hanging around that shouldn't be here? Никого постороннего не заметили?
Hoo. I would hate to offend someone. Не хочу никого оскорблять.
Someone you could always trust. Не было никого, кому всегда можно было бы довериться.
No one cared about letting people take a smoke break for 15minutes 10 years ago, so why does everyone care about someone goingto Facebook here and there, or Twitter here and there, or YouTubehere and there? Десять лет назад никого не волновало, что люди уходятпокурить на 15 минут. Почему же сейчас кого-то волнует, что людинет-нет заходят на фейсбук, твиттер или ютюб?
Someone in the 5-4 cleaned out Steve Tomlin's locker without authorization... or knows who did. Кто-то из 5-4 опустошил шкафчик Стива Томлина без разрешения, не поставив никого в известность.
Now, you've never roughed someone up because you think they have information to help you close a case? То есть, вы никого никогда не "переубеждали", думаю что у него есть информация, которая поможет раскрыть дело?