Английский - русский
Перевод слова Someone
Вариант перевода Никого

Примеры в контексте "Someone - Никого"

Примеры: Someone - Никого
Why create a thoron leak if you're not hiding someone? Зачем создавать утечку торонов, если вы никого не прячете?
John, did you forget someone? Джон, ты никого не забыл?
Don't you have someone to polish my boots! У тебя нет никого, чтобы начистить мне сапоги!
Sir, that's not an offence that we can arrest someone for. Сэр, за это мы не можем никого арестовать.
After a major procedure, why is there not someone here with you? После тяжелой процедуры, почему с тобой никого нет?
She hadn't just let someone in. Она никого не впускала в дом.
This is not somewhere I'd bring someone on a date. Я никого не вожу в такие места на свидание.
I've even torn someone a new one, but I never mock. Иногда я даже рву кого-нибудь на тряпочки, но я никогда никого не высмеиваю.
Now put on your seatbelt before you hurt someone. А сейчас пристегнись, пока ты никого не покалечил.
I'm putting myself on a time-out before I kill someone. Я возьму тайм-аут, - пока никого не убила.
Big lesson number one, all the time travel in the world can't make someone love you. Первый важный урок - путешествия во времени никого не заставят влюбиться в тебя.
Relax. It's not like you killed someone. Расслабься, ты ведь никого не убил.
I am not handing someone over so you can kill them. Я не отдам тебе никого, чтобы ты убил их.
At least he's not out robbing someone. По-крайней мере, он никого не грабит.
There's always someone, even when there is no one. Всегда есть кто-то, даже если никого нет.
I wish there was someone we could call for help. Неужели нет никого, кого мы могли бы позвать на помощь.
Don't you dare hire someone to fix that ceiling. Не смей никого нанимать для починки потолка.
Never forgets if someone crosses him. Не забывает никого, кто его разозлит.
But you can't transfer someone without a demerit. Но никого нельзя перевести без выговора.
The usual road to getting here doesn't involve stabbing someone in the back. Обычно для получения кабинета не нужно никого бить в спину.
And then someone that loves her comes after you or someone you love and then on and on until there's just no one left. И потом кто-то, кто любит ее придет за тобой и за тем кто любит тебя и так далее пока никого не останется.
No one is upstairs but I swear someone is in this house. Наверху никого, но я клянусь, что в доме кто-то есть.
So I thought it'd be weird if I didn't bring someone. Я подумал, будет странно, если я никого не приведу.
You don't kill someone in an ordinary duel. Вы никого не убивали в обычном поединке.
You don't kick someone out for no reason. Но никого не выгоняют без причины.