Примеры в контексте "Someone - Некто"

Примеры: Someone - Некто
Hoover at the FBI has a memo dated June of 1960 that someone may be using Oswald's passport and identity. В июне 60-го Гувер из ФБР делает пометку, Что кто-то некто использует Имя и паспорт Освальда.
In this case, it's someone who's very angry because someone looked at his girlfriend or owes him money, and you can find workers and train them into these specialized categories. В нашем случае, это был бы некто очень злой, потому что кто-то посмотрел на его девушку или должен ему деньги; вы можете найти работников и обучить их для такой работы.
She had to leave the reunion early 'cause she was called away by someone, someone named Peter. Ей пришлось уйти с вечера встречи раньше, потому что ей позвонил некто по имени Питер.
A professional is someone who has a combination of competence, confidence and belief. Профессионал это некто, в ком сочетаются компетенция, уверенность и вера.
In this case, it's someone who's very angry because someone looked at his girlfriend or owes him money, and you can find workers and train them into these specialized categories. В нашем случае, это был бы некто очень злой, потому что кто-то посмотрел на его девушку или должен ему деньги; вы можете найти работников и обучить их для такой работы.
Recently, Mr. Stone, someone meddled with the primal forces of nature. Недавно, мистер Стоун, некто посмел нарушить этот порядок вещей.
Because someone with the initials Mary Carter told me you cleaned up at the Luxor Friday night. Потому что некто по имени Мэри Картер сказала, что в пятницу ночью ты убирал в "Люксоре".
Sir, it's someone smart enough to know... if you're hunting with one bullet, you wait for a clean shot. Этот некто хорошо знает, что если у тебя одна пуля, - то надо стрелять наверняка.
They say someone around here lends money, you know him? Говорят, тут в округе есть некто, кто одалживает деньги, ты знаешь его?
His receipts show that someone named Josef Rosales sold him $50,000 worth of diamonds 2 weeks ago, including several Australian pinks. По квитанциям видно, что некто по имени Джозеф Розалес продал ему 2 недели назад бриллианты стоимостью 50 тысяч долларов, включая парочку розовых австралийских.
It's someone who said he was an old client of yours, A Zayeed Shaheed. Некто по имени Заид Шахид, сказал, что он ваш старый клиент.
While someone named Lei Feng may have existed, scholars generally believe the person depicted in the campaign was almost certainly a fabrication. В то время как некто по имени Лэй Фэн, возможно, существовал, ученые в целом считают, что человек, изображённый в кампании, почти наверняка является фабрикацией.
Here was someone who had written a story about advertising in the 1960s, and was looking at recent American history through that prism. «Там был некто, кто написал рассказ о рекламе в 1960-е годах, и смотрел на недавнюю американскую историю через эту призму».
On the same day, someone calls Lena home, but says nothing and remains silent in the phone. В тот же день некто звонит Лене домой, но ничего не говорит и молчит в трубку.
A sōke has the authority to issue a menkyo kaiden certificate indicating that someone has mastered all aspects of his style. Глава школы имеет полномочия на выдачу сертификата мэнкё кайдэн, свидетельствующего о том, что некто полностью освоил все аспекты его стиля.
In this dream, according to Bede, a stranger told Edwin that power would be his in the future when someone laid a hand on his head. Согласно Беде, незнакомец сказал Эдвину, что в будущем он получит власть, когда некто положит руку ему на голову.
What if it's someone not related to us? Что если этот некто не имеет к нам отношения?
Do I look like someone who wants to steal a dress? Я разве выгляжу как некто, кто хочет украсть платье?
I'm not a reporter, I'm just someone who shows up at night and scares people. Я не ведущая новостей, я просто некто, кого показывают по ночам, чтобы напугать зрителей.
But then someone walks into the room and stand in front of this little man. Но тогда в комнату зашёл некто и встал на его защиту.
I've thought of various unpleasant things I would do to him, and right now someone is acting on thoughts like those. Думал о всяких неприятных вещах, которые хотел бы с ним сделать, и прямо сейчас некто воплощает подобные мысли в реальность.
Are you familiar with someone named Ben Greene? Вам знаком некто по имени Бен Грин?
That's just someone you're attached to, who you've been going out with for a year and a half. Она просто некто, к кому ты привязался за год или полгода, что вы встречаетесь.
The Bong Bread that has supported your Master Artisan title... someone has surfaced, claiming it was not your creation, but his. Хлеб Бон, который подтвердил ваш титул Магистра... Появился некто, заявляющий, что это не Ваше изобретение, а его.
You know, in every epic tale, there's always one person who believes in the hero first - someone who helps inspire them to greatness. В каждой эпической легенде всегда есть некто, кто первым начинает верить в героя... кто-то, кто помогает вдохновить героев на борьбу.