Английский - русский
Перевод слова Solution
Вариант перевода Вариант

Примеры в контексте "Solution - Вариант"

Примеры: Solution - Вариант
Resettlement is both a tool of international protection and a durable solution. Переселение в третьи страны представляет собой одновременно и средство международной защиты, и вариант долгосрочного решения.
Marine renewable energy sources may be a viable and sustainable solution for coastal communities that have limited or no access to modern energy services. Морские возобновляемые источники энергии могут представлять собой жизнеспособный и устойчивый вариант удовлетворения потребностей прибрежных общин, которые имеют ограниченный доступ к современным энергоуслугам или не имеют такого доступа вообще.
It was suggested that a possible solution could be the preparation of a 'lighter version' in intermediate years. В качестве возможного решения было предложено подготавливать промежуточный "облегченный" вариант СОЭД.
A second option would be to raise and deploy an international force to stop the fighting and compel a political solution. Второй вариант - создать и развернуть международные силы для прекращения боевых действий и принуждения к политическому решению.
Some 7,300 former Rwandan refugees from 12 countries took up the option of voluntary repatriation, while the principal solution remained local integration. Около 7300 бывших руандийских беженцев из 12 стран избрали вариант добровольной репатриации, хотя основным решением оставалась местная интеграция.
An inclusive political and institutional solution must be forged by the Syrians themselves and should ensure the establishment of a fully democratic State. Вариант всеобъемлющего политического и институционального урегулирования конфликта должен быть найден самими сирийцами и должен предусматривать создание подлинно демократического государства.
The second option would thus seem a reasonable solution to him. С этой точки зрения второй вариант ему представляется разумным решением.
He suggested abandoning option 1 and reworking option 2, which was an intermediate solution. Он предлагает отказаться от варианта 1 и переработать вариант 2, который является промежуточным решением.
The second variant of consequential amendments is the best solution from our point of view and clarifies all aspects discussed above. С нашей точки зрения, второй вариант сопутствующих поправок является наиболее оптимальным решением, которое позволяет прояснить все вышеупомянутые вопросы.
While John would probably enjoy that option, it would be a temporary solution. Хотя Джону и понравится этот вариант это будет временное решение.
Other alternative or interim arrangements will not indeed bring about a lasting solution. Другой альтернативный вариант или промежуточные договоренности не позволят добиться реального и радикального решения проблемы.
But in sustainability terms, this option can only offer an interim and medium term solution. Но с точки зрения устойчивости этот вариант может обеспечить лишь временное решение проблемы в среднесрочной перспективе.
The best solution would perhaps be for the branches of banks to be deemed to be separate entities. Очевидно, оптимальный вариант решения этого вопроса - это рассматривать отделения банков как отдельные субъекты.
A suitable solution would be found to eliminate that ambiguity in English. Будет найден подходящий вариант формулировки для устранения двусмысленности в английском тексте.
A mixed solution (option c) would combine credibility with meaningfulness and seems therefore preferable. Смешанное же решение (вариант с) сочетало бы в себе убедительность со значимостью, и поэтому оно представляется предпочтительным.
Soon after, the Slovak authorities decided to unilaterally proceed with an alternative solution, called "Variant C". Вскоре после этого словацкие власти решили в одностороннем порядке перейти к альтернативному решению под названием «Вариант С».
SmartResizer plug-in is a universal solution to those needs. Плагин SmartResizer - универсальный вариант решения этой проблемы.
Slovakia proceeded with an alternative solution, called "Variant C", which involved diverting the Danube, the border river. Словакия приступила к альтернативному решению, названному «Вариант С», которое предполагало изменение русла Дуная, пограничной реки.
All in favor of Radzinsky's solution, raise your hand. Те, кто за вариант Радзинского, поднимите руку.
And interestingly, the author of the lab resume experiment offered some sort of a solution. Примечательно, что автор лабораторного эксперимента с резюме предложила вариант решения.
Considerable support was expressed for the presiding arbitrator solution. Существенную поддержку получил вариант, предусматривающий вынесение решения председательствующим арбитром.
The U'wa community was currently reviewing a joint proposed solution which, it was hoped, would facilitate an amicable settlement. В настоящее время община народности ува рассматривает предложенный совместный вариант решения, который, следует надеяться, будет способствовать полюбовному урегулированию проблемы.
There's no other solution but Jack's. Нет другого выхода, только вариант Джека, Бен.
In addition, it referred to the possibility of international registration as a possible solution to the problem of priorities. Кроме того, в качестве одного из возможных путей решения проблемы порядка очередности был указан вариант международной регистрации.
When the proposals were presented again to the Co-Chairmen on 15 and 16 June, it was an avowedly confederal solution. Когда эти предложения были вновь представлены Сопредседателям 15 и 16 июня, они явно предусматривали конфедеративный вариант решения вопроса.