Trust me, you need socks. |
Поверь мне, тебе нужны носки. |
So a couple of guys don't rinse out their socks. |
Подумаешь. Ребята не постирали носки. Привереда. |
For those who go to the market, socks are required. |
Если идете на рынок, то кожаные носки обязательны. |
Got those socks your wife wanted. |
У меня тут носки, которые приглянулись вашей жене. |
So, the palace maids divide the socks among themselves. |
Прислуга собирает эти носки и делит меж собой. |
Well, you could wash your socks separately. |
Тебе просто надо стирать свои носки по отдельности. |
I would have worn dress socks. |
А то бы надел подходящие носки. |
Well, I gave her money for socks. |
Ну, я дал ей деньги на носки. |
I wanted him home with me... to darn his socks and iron his shirts. |
Я хотела, чтобы он был дома со мной... Хотела стирать его носки и гладить его рубашки. |
It's like he came here to eat, sleep and change his socks. |
Выглядит так, будто он приезжал сюда для того, чтобы поесть, поспать и поменять носки. |
I'll get the socks I washed for you. |
Я принесу твои носки, я их выстирала. |
Here are your clean socks, Fred. |
Вот твои чистые носки, Фред. |
I came here to learn to teach, not knit wretched socks. |
Я сюда пришла учиться преподавать, а не вязать несчастные носки. |
A coffee repairman who wears Argyle socks? |
Техник по кофе-машинам, который носит носки в ромбик? |
You won't be able to buy a pair of socks soon. |
Скоро ты не сможешь себе купить носки. |
Well, you two need to stop squabbling, pull your socks up and work together. |
Ну, вам надо прекратить ворчать, подтяните носки и работайте сообща. |
Whip, I need your socks. |
Уип, мне нужны твои носки. |
These are her white socks, and boots. |
Это её белые носки, сапоги. |
I figured you might want to get out of those wet shoes and socks. |
Я подумала, что тебе захочется снять промокшие туфли и носки. |
I was hoping for my new socks today. |
Я надеялся получить новые носки сегодня. |
When I get home from work, I barely have the energy to put on fuzzy socks. |
Когда я прихожу домой с работы, я едва могу надеть махровые носки. |
I brought you some cupcakes, some socks I made, and some magazines. |
Я принесла тебе кексы, мною сделанные носки, и кое-какие журналы. |
You remember giving these socks to this man? |
Ты помнишь, как отдал эти носки этому человеку? |
Put some slippery socks on him till Alex gets home. |
Надень на него скользкие носки, пока Алекс не придет. |
It's like I was excited for a present and got socks. |
Это, как я была взволнована подарком и получила носки. |