| These wool socks and down parkas will keep you warm. | Не беспокойтесь, дети, эти шерстяные носки и теплые пуховики вас согреют. |
| For instance, someone looking for argyle socks? | Например, кто-то хочет носки с рисунком из ромбов. |
| Makes no odds to me whose socks I darn. | Мне без разницы, чьи носки штопать. |
| Take a look at some suits and shirts, slacks, socks, shoes... | Посмотрите на брюки и рубашки, слаксы, носки, ботинки... |
| I must've caught a chill on the beach when my socks got wet. | Должно быть, я подхватил простуду, когда промочил носки на пляже. |
| I suggest you wash your own socks, if you can chisel them out of your shoes. | Сам стирай свои носки, если сможешь выковырять их из своих ботинок. |
| And I bought these socks in Brussels to sell them for 10 % more here. | И я купил эти носки в Брюсселе, чтобы здесь продать на 10% дороже. |
| Finally, I put socks on her feet, and... | В конце концов, я надела на нее носки, и... |
| I just thought I'd do your socks for you. | Я просто подумала и заштопала для тебя носки. |
| Do you mind if my socks mix with your boxers? | Ты не возражаешь если мои носки будут лежать вместе с твоими трусами? |
| It's like trying to teach a halibut how to put on socks. | Это как пытаться научить палтус залезать в носки. |
| I learned that beneath my goody two-shoes lie some very dark socks. | Я поняла, что под моими красивыми башмаками, находятся очень грязные носки. |
| I have blue socks, too. | У меня и голубые носки есть. |
| Okay, fine. Well, then let's see who has higher socks. | Ладно, хорошо, Тогда давай посмотрим у кого самые высокие носки. |
| See, socks, they're like Social Security numbers and diapers. | Носки, они как номера соц.страхования или памперсы. |
| That way, you don't need a whole army of third-worlders running around losing your socks, shrinking your sweaters. | В таком случае, тебе не понадобится целая армия гастарбайтеров, которые носятся вокруг, теряют твои носки и портят свитера. |
| I could throw my socks right over there. | А сюда я мог бы кидать свои носки. |
| My father needs help putting his bloody socks on. | Он и носки без помощи не наденет. |
| Give us those socks, and I'll darn them. | Давай мне эти носки, я их заштопаю. |
| He's obviously one of those dinosaurs who believes women belong in the kitchen darning butter and turning socks. | Он, наверное, один из тех динозавров, которые верят, что женщина должна сидеть на кухне, варить суп и стирать носки. |
| I seem to be wearing odd socks. | Я, кажется, надел разные носки... |
| They're compression socks from your heart surgery. | Компрессионные носки со времен операции на сердце. |
| Need your socks and shoes placed in that bag. | Положите сюда свои носки и туфли. |
| The socks are dry and the Duchess is arch-dry. | Носки сухие и герцогиня невероятно суха. |
| He forced me to mend his socks and to fetch his meals. | Он заставлял мня штопать его носки и приносить ему еду. |