Wanted To Put My Socks On For Me This Morning. |
Который потребовал самолично надеть носки на меня этим утром. |
Orange Socks is the informal name given to an American unidentified female who was murdered on October 31, 1979, in Georgetown, Texas. |
Оранжевые носки (англ. Orange Socks) - неофициальное прозвище, данное неопознанной американке, которая была убита 31 октября 1979 в Джорджтауне, Техас. |
They washed my socks! |
Они мне носки стирали - понял? |
I'm wearing brown socks! |
Ты видишь, у меня даже носки коричневые! |
Well, what did she prefer... socks or no socks? |
Она носила носки или нет? |
You never change your socks |
В больших карамельных горах Никогда не меняешь носки |
Because I need those socks. |
Потому, что мне нужны эти носки. |
High socks it is. |
Высокие носки - то, что надо. |
Nobody wants lotion socks. |
Никто не купит носки с лосьоном. |
Are my socks dry already? |
Мои носки уже высохли? |
He had his socks on inside out. |
Он надел носки наизнанку. |
He wears socks and shoes. |
Он носит носки и ботинки. |
I wash my socks. |
Я стираю свои носки. |
His socks are gray. |
Его носки серого цвета. |
He never wore socks. |
Он никогда не одевает носки. |
Take off her socks. |
Снимите с нее носки. |
I'll get some socks for you. |
Я принесу тебе носки. |
Take off your socks and come forward. |
Снимай носки и выходи вперёд. |
He wears socks with sandals. |
Он носит носки с сандалиями. |
Sports socks for Gong Min. |
Спортивные носки для Гон Мина. |
Look at those socks... |
Посмотрите на эти носки... |
They're called British morning socks. |
Они называются Английские утренние носки. |
I even iron my socks. |
Даже глажу свои носки. |
Look at his socks. |
Ты посмотри только на носки этого эскулапа. |
Take off your socks, please. |
Снимите, пожалуйста, носки. |