You are staring, almost fascinated now, at a pink plastic bowl which contains no fewer than six socks. |
Сейчас ты рассматриваешь, как зачарованный, розовый таз, в котором мокнут носки - всё те же 6 штук. |
Dude, my suit cost $200, and mine came with socks stapled to the lapel. |
Чувак, мой костюм стоит 200 долларов! и к отвороту моего были прикреплены носки. |
When I opened it, there was a rose inside, and my gym socks were missing. |
Когда я его открыла там была роза, и пропали все мои носки. |
If you'd ever bought me decent socks, this wouldn't happen! |
Если бы ты когда-нибудь покупала мне хорошие носки, этого бы не случилось! |
Back then I had socks... I made a little frog out of them and Valde caught it. |
Раньше у меня были носки, и я сделал из них маленькую лягушку, которую Вельде ловил. |
Our beds were furnished with soft sheets, our shoes and socks with soft to keep our feet. |
Мягкое постельное белье на кроватях, мягкие носки, чтобы защитить наши ноги. |
Your friends, do they sell shoes, socks, hairpieces? |
А ваши друзья, они продают ботинки, носки, шиньоны? |
And he wears socks in his sandals! |
И он носит носки с сандалями! |
Why would Lupita flush her socks? |
Зачем Лупите спускать твои носки в унитаз? |
This is why you often wear socks? |
Именно поэтому ты часто носишь носки? |
The Bulge, who makes gym socks disappear? |
Мешок, в котором исчезают спортивные носки? |
You know how ballplayers don't change their socks during a winning streak? |
Ну, ты знаешь, как профессиональные игроки не меняют свои носки во время полосы удачи? |
machines for assembling footwear: socks - Assemble and Mount, Piantatacchi, Presses. |
Станки для сборки обуви: носки - Собрать и горе, Piantatacchi, прессы. |
All of his clothes were coming apart and all of his socks had holes. |
Вся его одежда обветшала, носки были в дырах. |
When it comes to good things, most of 'em come in pairs like your favorite jeans, new socks and Kevin and Veronica. |
Ребята, давайте взглянем фактам в лицо - все лучшие вещи в вашей жизни приходят парами, как например ваши любимые джинсы, новые носки, и Кевин с Вероникой. |
I can promise you, next time it won't be socks in that bag. |
И я обещаю, в следующий раз в пакете будут не носки. |
Oppression-free socks, healthy, oppression-free. |
Неперетягивающие, здоровые носки, неперетягивающие. |
Man, don't worry about my socks, man. |
Мужик, не волнуйся за мои носки, мужик. |
And you can use the leftover misfit socks for dusting gloves, golf club cozies, even a hand puppet. |
А заодно и использовать оставшиеся непарные носки для вытирания пыли, в качестве чехла в гольф клубе, и даже как марионетку. |
And by the way, remind me to buy socks for next week. |
Напомни мне еще купить новые носки. |
And then she dumped him because he wore the wrong socks to school. |
А его бросила, потому что носки его не нравились. |
Ralph, if you want to be one of us, take off your shoes and socks. |
Чтобы стать одним из нас сними ботинки и носки. |
You show up with every shark movie known to man and 11 loads of laundry when I've seen you take socks to the dry cleaner. |
Ты показала каждый фильм про акул, когда либо известный человеку и 11 раз загрузила стирку, учитывая, что я видел как ты относишь носки в химчистку. |
Junior, why are your socks in the refrigerator? |
Джуниор, почему твои носки в морозилке? |
"Do you plan to wear the dirty socks tomorrow?" |
"Ты собираешься завтра надеть грязные носки?" |