So you couldn't send, you know, socks to prisoners of war? |
Значит ты не мог послать, например, носки военнопленному? |
I mean, you have no idea how sick I am of running around town looking for socks. |
Вы не представляете как я устала бегать по городу, выбирая носки. |
On the floor of that cell, members of the Subcommittee observed some socks with stains on. |
В той же камере на полу члены делегации обнаружили носки, на которых было несколько пятен. |
It goes socks, toddler party, apartment, and then another toddler party. |
Сначала носки, детский праздник, квартира, потом другой детский праздник. |
It's like he came here to eat, sleep and change his socks. |
Такое ощущение, что он тут только ел, спал и менял носки. |
He stinks, he's got holey socks... we're not playing with him. |
Он воняет, и носки у него дырявые, мы с ним не играем. |
Mom, where are my socks? |
Мама, куда ты дела мои носки? |
You not wash your socks, son? |
Ты что, носки не стираешь? |
She told me most of her job tomorrow is to make sure that Leo wears socks. |
Она сказала мне, что в основном вся ее забота на завтра, убедится, что Лео надел носки. |
Women must wear socks and gloves! |
Женщины обязаны носить кожаные носки и перчатки! |
You've never been to prison and you don't wear socks with sandals. |
А так же, ты не был в тюрьме, и не одеваешь сандали на носки. |
Which is exactly why I pitched lotion socks, which I know you hated and I shouldn't be bringing up right now, but... |
Поэтому я предлагал носки с лосьоном, которые ты ненавидишь, и я не должен был сейчас о них вспоминать, но... |
Robert got scrutinized on appearances, even his socks would sell out when photos of him were published. |
Роберта судили по одёжке, так что даже его носки разлетались с прилавков, когда появлялись снимки. |
I presume you're here to help me ball my socks? |
Полагаю, вы здесь, чтобы помочь мне разобрать носки? |
You think I wear these socks for no-one to see? |
Иначе зачем я ношу эти носки? |
You rotate your socks so you don't keep wearing the same ones. |
Вы чередуете свои носки, чтобы не надевать постоянно одни и те же. |
And he hurls the socks at the people on the bank. |
И швыряет носки прямо в толпу на берегу. |
This is the third day this week I caught your girl Watson washing her sweaty socks out in the bathroom sink. |
Это уже третий раз за неделю, когда я натыкаюсь на твою девчушку Уотсон, стирающую свои вонючие носки в раковине в общей ванной. |
It's a cantaloupe wrapped in dirty socks! |
Это дыня, обёрнутая в грязные носки! |
Can I have the socks and cantaloupe back? |
Может, вернёте мне носки и дыню? |
There were so many of us that all we got was a tangerine and socks. |
Много кто получает в подарок мандарины и носки. |
Did you know she keeps her socks organized by colour? |
Ты знала, что она складывает носки по цвету. |
And he can't be too thrilled about his dad turning all of his socks pink. |
И его не может радовать, что отец перекрасил все его носки в розовый. |
Not quite sure why you need to dry-clean your socks, you weirdo, but we'll get back to that. |
Я не очень понимаю, зачем ты отдаешь в химчистку свои носки, ты странный, но мы вернемся к этому. |
Dead of winter and he's got no coat, no shoes, just socks and flip-flops. |
На дворе зима, а он без пальто, без обуви, только носки и сандалии. |