Soften you up in a holding cell with loud music, deprive you of sleep. |
Обработать тебя в предвариловке оглушающей музыкой, не дать заснуть. |
I knew I wouldn't sleep so I've been in the garden... |
А я не мог заснуть и пошел гулять по саду,... рассказывая о своем счастье звездам. |
I can't sleep at night unless I hear at least two gunshots. |
Я не могу заснуть до тех пор, пока не услышу по крайней мере два выстрела. |
Now if you'll excuse me, I'll go back and get some sleep. |
Простите, теперь я пойду и попытаюсь заснуть. |
It got to the point where I couldn't sleep... thinking about what we might be unleashing. |
Иногда я не мог заснуть, меня терзали мысли об ужасающих последствиях. |
Yes, she is. I knew I wouldn't sleep so I've been in the garden... confiding my luck to the stars. |
А я не мог заснуть и пошел гулять по саду,... рассказывая о своем счастье звездам. |
"I want to never sleep or even blink again"just so I can stare at your beautifulness forever... |
Я не хочу заснуть или даже моргнуть, потому что я хочу наблюдать за твоей красотой вечность... |
Carlotta said that Carrie was up and down a lot last night like she couldn't sleep, but when I checked her, she was asleep in a chair. |
Карлотта говорила что Кэрри постоянно вскакивала прошлой ночью, будто заснуть не могла, а когда я пошла проверить её, она спала в медицинском кресле. |
I remember how frightening it was to see the chandelierthat hung above our dining table swing back and forth during everyminor earthquake, and I sometimes couldn't sleep at night, terrified that the Big One might strike while we weresleeping. |
Я помню, как страшно было смотреть на люстру над обеденнымстолом, раскачивавшуюся вперёд-назад во время каждогоземлетрясения. Иногда я не могла заснуть, боясь, что БольшоеЗемлетрясение застигнет нас во сне. |
I come up here sometimes when I can't sleep or I'm trying to reconcile particle data, or when Darcy's driving me crazy. |
Я прихожу сюда когда не могу заснуть или пытаюсь упорядочить новые научные данные, или когда Дарси достаёт. |
If he gets tired, he'll just rub his eyes And fuss so much he can't sleep. |
Когда он устал... он трёт глаза, мечется, потому что не может заснуть. |
The premise for the song came to Smith after remembering lullabies his father would sing him when he could not sleep: would always make them up. |
Идея песни «Lullaby» родилась у Смита после воспоминания из детства: если Роберт не мог заснуть, отец пел ему колыбельные: «Он всегда придумывал их сам, и у них всегда был плохой конец. |
I want you to take this so you can get some sleep. |
ыпей таблетку, она поможет тебе заснуть. |
JUST TRY AND GET SOME SLEEP, OK? |
Просто постарайся заснуть, хорошо? |
I used to reach out my hands at night when I couldn't sleep... and there was only darkness all around me. |
Прошлой ночью я не могла заснуть, ...хотя в комнате было темно. |
Woźniak further claims to have scanned the blogs of polyphasic sleepers and found that they have to choose an "engaging activity" again and again just to stay awake and that polyphasic sleep does not improve one's learning ability or creativity. |
Возняк утверждает, что просмотрел блоги сторонников полифазного сна и обнаружил, что они должны постоянно работать, чтобы не заснуть, и что сегментированный сон не улучшает способность к обучению или творчеству. |
There's something I'm trying to figure out, but I can't until I sleep, and I can't sleep until I can figure it out. |
У меня кое-что в голове вертится, но я забуду об этом, если засну, а заснуть я не могу, чтобы не забыть. |
And when I really can't sleep, |
А когда я не могу заснуть, я люблю лепить орхидеи. |
That is to say, you won the competition Happy. Couldn't sleep |
Вы выиграли соревнование, были счастливы и не могли заснуть. вы хотели поговорить с обвиняемым. |
Even if it hurts a lot, I just... I wish I could just... sleep a night, |
Но мне так больно, что просто... тянет побыстрее заснуть... проспать целые сутки, а потом проснуться |
I want you to try and get some sleep. |
А сейчас попытайся заснуть. |
Sleep came with difficulty last night. |
Долго не могла заснуть. |