Примеры в контексте "Simpler - Проще"

Примеры: Simpler - Проще
But wouldn't divorce have been simpler? Но разве не проще развестись?
In the spirit of revitalization of the General Assembly and its working methods, it would indeed be simpler if the Sixth Committee could deal with the merits of such requests directly, without the need to involve the General Committee in every single such request. В духе активизации работы Генеральной Ассамблеи и ее методов работы на самом деле было бы проще, если Шестой комитет мог бы непосредственно рассматривать такие просьбы по существу, без необходимости привлечения Генерального комитета к рассмотрению каждой такой просьбы.
Also, a much smaller geographical area was covered, which meant that the initial distribution of the questionnaire and subsequent follow-up were simpler and easier to manage; Кроме того, размеры этого географического района были гораздо меньшими, в результате чего было гораздо проще и легче распространять вопросники, а потом собирать их и обрабатывать полученные ответы;
Would it not be simpler, in order to avoid possible disparities in the case law, to provide in the legislation that cases in which the right to defence had been violated would be automatically thrown out? Не было бы проще в целях избежания возможных несоответствий в прецедентном праве предусмотреть в законодательстве, что дела, в которых было нарушено право на защиту, автоматически отклоняются?
Sometimes simpler is better. Иногда, чем проще, тем лучше.
Supposed to make life simpler. Предполагаемый способ сделать жизнь проще.
It couldn't have been simpler. Не могло быть ничего проще.
No, it's simpler than that. Нет, все намного проще.
Our lives were simpler then. Раньше наша жизнь была проще.
It's simpler to say "lint." Проще говоря, ниточка.
Your life would be a whole lot simpler. Жизнь была бы намного проще.
Well, is about to get simpler. Ну, скоро все станет проще
Now... what could be simpler than that? Сейчас Что может быть проще?
Things can be simpler. Все может быть проще.
It was a simpler time. Раньше всё было проще.
What could be simpler than that? Что может быть проще?
Doesn't get any simpler than that. Что может быть проще этого?
Life was simpler back then. Тогда жизнь была проще.
Wouldn't it be simpler just to avoid that type? Не проще избегать таких типов?
It'd be simpler to live here. Было бы проще жить здесь.
Wasn't it simpler, Selmy? Было же проще, Селми?
Wasn't it simpler, Selmy? Проще ведь было, Селми?
That is going to be simpler. А эта операция намного проще.
I just wish you could make it simpler. А нельзя объяснить еще проще?
It's simpler this way. Все равно по-моему проще.