Примеры в контексте "Simpler - Проще"

Примеры: Simpler - Проще
I wish life could be simpler. Я бы хотела, чтобы жизнь была проще.
Be simpler if I could just hate him. Было бы проще, если бы я смогла его возненавидеть.
My life was a lot simpler before she got here. Моя жизнь была намного проще до того, как она здесь появилась.
Quicker than tracking him, simpler. Лучше, чем следить за ним, проще.
Mr. Hmoud commented that it would be simpler just to delete that sentence. Г-н Хмуд отмечает, что проще было бы исключить это предложение.
And you think one is simpler than two. И ты полагаешь, что одно проще двух.
I just thought my life would be a lot simpler if you were on another planet. Просто я думал, что моя жизнь будет намного проще если ты будешь на другой планете.
Look, I'm simpler than you think. Я проще, чем вы думаете.
Leonard, I don't see how I could've made it any simpler. Леонард, я не знаю как можно объяснить это еще проще.
'Cause a simpler technique is just to ask. Потому что проще всего было бы просто предложить.
There must be a simpler way to make apple sauce. Кажется, что у яблочного пюре рецепт должен быть проще.
Okay, maybe it's simpler than I thought. Ладно, может всё проще, чем я думала.
Now I've got this, everything will be simpler. Теперь я ее получил, все будет проще.
I could bust in, but a key would make it simpler. Я могу взломать замок, но с ключом было бы проще.
It would've been simpler to have known what the question was. Ѕыло бы проще, если бы € знала на какой вопрос € отвечаю.
I'd love to make our lives simpler. Мне бы хотелось сделать нашу жизнь проще.
You know, maybe we should have done this a long time ago when things were simpler. Знаешь, может нам стоило давно покончить с этим, когда все было проще.
I mean, you have to admit things seemed simpler when we were just friends. Я имею в виду, ты должен признать что вещи казались проще когда мы были просто друзьями.
Wide streets. lots of greenery, simpler people. Улицы шире, зелень, люди проще.
But, you know, there may even be a simpler approach. Хотя, знаете, мы можем поступить даже проще.
Maybe it's just simpler this way, Bones. Может, мне так проще, Кости.
Truth is, it'd be simpler to go alone. По правде говоря, будет проще одному поехать.
But if the time comes to make the hard call, it's simpler. Но тебе проще, когда наступает время сделать трудный выбор.
Men, on the other hand, are simpler. С мужчинами, напротив, куда проще.
So I thought it simpler if you confirmed where I was. Так я думал, что это проще если вы подтвердили, где я был.