Английский - русский
Перевод слова Significantly
Вариант перевода Значительный вклад

Примеры в контексте "Significantly - Значительный вклад"

Примеры: Significantly - Значительный вклад
It has also significantly contributed to supporting the security arrangements in the capital, particularly during a period of heightened tension in August. Она также внесла значительный вклад в содействие обеспечению безопасности в столице, особенно в тот период, когда в августе усилилась напряженность.
As experience has shown, small and medium-sized countries can contribute significantly to the resolution of crises and conflicts. Как показывает опыт, малые и средние по размеру страны могут вносить значительный вклад в дело урегулирования кризисов и конфликтов.
In addition, the Secretariat has significantly contributed to system-wide ICT harmonization efforts through inter-agency collaboration. Помимо этого, Секретариат внес значительный вклад в осуществление общесистемных усилий по унификации систем ИКТ на базе межучрежденческого сотрудничества.
The Asia-Pacific region could significantly contribute to this by boosting aggregate global demand, while also addressing the region's most urgent development needs. Азиатско-Тихоокеанский регион мог бы внести значительный вклад в реализацию ее положений, стимулируя суммарный глобальный спрос, а также обеспечивая удовлетворение самых насущных потребностей региона в области развития.
Some regional organizations also significantly contribute to the facilitation of transit transport and trade through regional framework transit agreements. Некоторые региональные организации также вносят значительный вклад в упрощение процедур транзитных перевозок и торговли на основе региональных рамочных соглашений о транзитных перевозках.
Efficient, reliable and affordable transport infrastructure and services contribute significantly to economic and social development as well as regional cooperation, integration and cohesion. Эффективные, надежные и недорогостоящие транспортные услуги и инфраструктура вносят значительный вклад в социально-экономическое развитие, а также в региональные сотрудничество, интеграцию и соединяемость.
These persons are usually highly trained and experienced in key areas which contribute significantly to the country's development. Как правило, это - высококвалифицированные специалисты с опытом работы в ключевых областях, которые вносят значительный вклад в развитие страны.
However, access to long-term investment finance and sharing policy experiences could add significantly to the South - South agenda. Вместе с тем значительный вклад в повестку дня сотрудничества Юг-Юг могут внести доступ к финансированию долгосрочных инвестиций и обмен опытом в вопросах политики.
We believe that such a code will contribute significantly to the Convention's implementation. Мы считаем, что такой кодекс внесет значительный вклад в осуществление Конвенции.
They hoped that their initiative would contribute significantly to the debate on nuclear disarmament. Министры надеются, что их инициатива внесет значительный вклад в дискуссии о ядерном разоружении.
The institution of online training will contribute significantly to this. Значительный вклад в эту работу внесет организация онлайнового обучения.
It also contributes significantly to gender equality and education. Это также вносит значительный вклад в гендерное равенство и образование.
She also pointed out that forest financing could contribute significantly to the national economy and reducing poverty. Она также отметила, что финансирование лесохозяйственной деятельности могло бы внести значительный вклад в национальную экономику и деятельность по сокращению масштабов нищеты.
The enormous human and natural resource potential of the least developed countries could contribute significantly to global economic growth. Огромный кадровый и ресурсный потенциал наименее развитых стран может внести значительный вклад в мировой экономический рост.
The treaty should increase transparency in the conventional arms trade, thus contributing significantly to curbing illegal transfers. Договор о торговле оружием должен повысить уровень транспарентности в области торговли обычными вооружениями и тем самым внести значительный вклад в пресечение незаконных поставок.
A uniform and consistent approach to upholding the rule of law would contribute significantly to equitable socio-economic development and a just international system. Единообразный и последовательный подход к поддержке верховенства права внесет значительный вклад в справедливое социально-экономическое развитие и в создание справедливой международной системы.
Indonesia attaches great importance to technical cooperation with the Agency, which contributes significantly to development in Member States. Индонезия придает большое значение расширению технического сотрудничества с Агентством, которое вносит значительный вклад в обеспечение развития государств-членов.
The European Social Fund significantly contributed to the implementation of the development of inclusive education. Европейский социальный фонд внес значительный вклад в развитие инклюзивного образования.
It is also shown that some of these drugs could significantly contribute to the prevention of HIV infection. Показано также, что некоторые из этих препаратов могут внести значительный вклад в профилактику ВИЧ-инфекции.
In addition, other non-communicable diseases such as mental disorders also significantly contribute to the global disease burden. Кроме того, другие НИЗ, такие как психические расстройства, также вносят значительный вклад в глобальное бремя болезней.
While agriculture contributes significantly to the problem of climate change, it is also vulnerable to its effects. Хотя сельское хозяйство вносит значительный вклад в обострение проблемы изменения климата, оно и само страдает от его последствий.
The Treaty of Bangkok has significantly contributed to the maintenance of peace, stability and security in South-East Asia. Бангкокский договор вносит значительный вклад в поддержание мира, стабильности и безопасности в Юго-Восточной Азии.
Estonia remained convinced that such an agreement, reflecting both military needs and humanitarian concerns, could contribute significantly to progress in tackling cluster munitions. Эстония по-прежнему убеждена, что такое соглашение, учитывающее одновременно военные императивы и гуманитарные озабоченности, может внести значительный вклад в дело борьбы против кассетных боеприпасов.
Despite that, multisectoral and multi-level policies and the involvement of civil society organizations have significantly contributed to developing the capacity of our preventive services. Несмотря на это, многосекторальные и многоуровневые стратегии и участие организаций гражданского общества внесли значительный вклад в развитие потенциала наших профилактических служб.
There is no doubt in our mind that women will significantly contribute to the process of change in this Organization. Вне всякого сомнения, женщины внесут значительный вклад в процесс изменений в рамках этой Организации.