Don't you dare show yourself in front of me! |
И не смей мне больше на глаза показываться! |
I mean, Elijah won't even show his face he's so disgusted by our bickering. |
Я имею ввиду, Элайджа не хочет даже показываться ему противны наши споры |
Did you think you could show your face at a place like this? |
ты имеешь право показываться на подобных мероприятиях? |
Fill in the first entry with a name. This is the name that will show in the menu, and will be the default label instead of Shell when you start a session of this type. |
Заполните поле для имени. Оно будет показываться в меню и в заголовке вкладки вместо Shell при запуске сеанса этого типа. |
Right now, you are the only person I don't want to show my face to |
Сейчас ты - именно та, кому я не хочу показываться на глаза. |
Aren't you ashamed to show you here after all you've done to me? |
И тебе не стыдно показываться здесь после всего, что ты сделал? |
In the later days, when she wasn't allowed to walk the streets, nor show her face in public, nor speak in English, nor her savage tongue because she was a mad woman. |
В конце жизни ей не позволяли ни гулять по улицам, ни показываться на людях, ни говорить по-английски, ни на ее дикарском языке, потому что она была сумасшедшей. |
Do not show your face near my house, near my wife or near our bed! |
Не смей показываться рядом с моим домом, рядом с моей женой и нашим ложем! |
Show your wealth! Don't wear your old clothes. |
И нечего показываться ей в старых лохмотьях. |
Show your own mobile number when sending text messages from Skype. |
Текстовые сообщения, отправленные тобой из Skype, будут показываться на телефонах твоих друзей как отправленные с твоего мобильного. |
Why won't they show themselves? |
Почему они не хотят показываться? |
How dare you show your face in this place again? |
Как вы смеете показываться здесь? |
How dare you show your face in here! |
Как ты смеешь показываться здесь? |
'The cracks are starting to show! |
'Трещины начинают показываться! |
How dare you show your face here? |
Как ты смеешь здесь показываться? |
How did she even show her face after everthing she's done. |
Да как она может показываться людям на глаза после всего, что сделала. |
Enabling this checkbox will show window button tooltips. If this checkbox is off, no window button tooltips will be shown. |
При включении этой опции будут показываться подсказки кнопок окон, иначе ничего показываться не будет. |
Stay on a Monday, Thursday, Friday or Sunday night in 2009 and each adult will get a free full English Breakfast the next morning (this offer will be applied at the hotel and will not show when booking). |
В 2009 году, при заезде в отель в понедельник, четверг, пятницу и воскресенье ночью, каждый взрослый гость отеля бесплатно получит полноценный английский завтрак на следующее утро (это предложение будет доступно в отеле, и не будет показываться при бронировании). |
Awfully bold of you to show your face in Wonderland. |
С твоей стороны безрассудно показываться здесь. |
Didn't I tell you not ever show your face around here again? |
Разве я не просил тебя больше не показываться здесь? |
Check the box to enable all the messages that you have previously disabled by choosing the "Do not show this message again" option. |
Если вы выберете эту опцию, то все сообщения, выключенные в диалогах флажком "Не показывать это сообщение снова", будут показываться. |
In line with this proposal, the Balance of Payments and the National accounts will no longer show the flow of goods but instead will show flows of processing services. |
В соответствии с этим предложением в платежном балансе и национальных счетах будут показываться не потоки товаров, а потоки услуг по обработке. |
Where can the different online ad formats show? |
Где могут показываться интернет-объявления в различных форматах? |
30-second TV spots were aired in national syndication, cable and local avails for four weeks before the show's premiere instead of the usual seven days. |
Тридцатисекундные телевизионные блоки рекламы начали показываться на национальном, кабельном и местном телевидении за четыре недели до премьеры «Карнавала», вместо привычных семи дней. |