In response, one or more routers may send advertisement messages. |
В ответ один или несколько маршрутизаторов могут отправлять рекламные сообщения. |
They network with other providers, send and receive SMS reservation and benefit immediately from all the innovations. |
Они сеть с другими провайдерами, отправлять и получать SMS и пользоваться оговорку сразу из всех новшеств. |
The European Parliament did not send observers. |
Европейский парламент не стал отправлять официальных наблюдателей. |
Facebook can link back to the product's Twitter page as well as send out event reminders. |
Facebook может ссылаться на страницу продукта в Twitter, а также отправлять напоминания о событиях. |
The software allows to receive and send emails, to build templates for letters and automatically respond to them in the order specified by you. |
Программа позволяет принимать и отправлять email, строить свои шаблоны писем и автоматически отвечать на них в указанном вами порядке. |
Before you send them back, give me a wink if they say something clever. |
Перед тем как отправлять их ко мне, дай мне знать, если они найдут, что ответить. |
I'm not saying we should give them new identities, send them to New Mexico like the Feds. |
Я не говорю сейчас о том, чтобы создавать полную легенду для этих людей... и отправлять их в Нью Мексико, как это делают федералы. |
Not send you to school hungry. |
А не отправлять тебя голодной в школу. |
When you send me the text, just make sure the message is blank. |
Когда будешь отправлять смс, убедись, что оно пустое. |
That satellite tag will now have your shark phone home and send in a message. |
У нашей акулы теперь будет "телефон", способный отправлять сообщения. |
To obtain resources, players need to construct special buildings or send their units to resource locations. |
Для получения ресурсов необходимо строить и улучшать специальные здания или отправлять своих юнитов в военные походы. |
One website debuted in 1999 and offered the ability send free SMS text messages to mobile phones. |
Данные сайты начали работу в 1999 году и предложили возможность бесплатно отправлять текстовые сообщения на мобильные телефоны. |
Day after day you, must send your only son into danger. |
День за днем ты должен отправлять собственного сына навстречу новым опасностям. |
They will continue to make calls, send messages, fall apart. |
Они будут продолжать делать звонки, отправлять сообщения, терять самообладание. |
This channel cannot send any more messages because IsTerminating operation' ' has already been called. |
По этому каналу больше нельзя отправлять сообщения, так как операция IsTerminating уже была вызвана. |
All you need to do to contribute is send us an email at latest each Monday. |
Всё, что вам нужно сделать для участия в выпуске бюллетеня - это отправлять нам электронные письма каждую неделю не позднее понедельника. |
And don't make me send my boys out looking for you. |
И не вынуждай меня отправлять за тобой моих парней. |
We can only send messages one way through time... forward, the long way around. |
Мы можем отправлять сообщения только одним способом сквозь время... вперед, длинным окружным путем. |
Users can send messages to one another and they don't show on phone records. |
Пользователи могут отправлять сообщения друг другу, и они не отображаются в телефонных записях. |
Maybe I won't send you to the principal, but you still deserve a paddling. |
Может быть я не стану отправлять тебя к директору, но ты заслуживаешь наказания. |
You can't send me back. |
Ты не должна отправлять меня обратно. |
This can send electrical charges through the transmitters in his suit and theoretically, should jolt his memory. |
Этот прибор может отправлять электрические заряды через передатчики в его костюме, и теоретически должен восстановить ему память. |
We strap you to a board and send you head first in to a pool. |
Будем привязывать к доске и отправлять вниз головой в бассейн. |
With all that's going on, I can't send a team today. |
Со всем, что происходит, я не могу сегодня отправлять команду. |
Professor Donaldson says I shouldn't send it yet, but she does hate romance. |
Профессор Дональдсон сказала, что мне не стоит пока отправлять его, но она ненавидит романы. |