| You gave consent for us to search your house, your office. | Ты дал нам обыскать квартиру, контору. |
| My officers need to search your house. | Моим офицерам нужно обыскать ваш дом. |
| Perhaps you should search the labyrinth. | Возможно, вам следует обыскать лабиринт. |
| We could search his house, though. | Но мы можем обыскать его дом. |
| Graff let us search it, the offices and the labs. | Графф позволил нам обыскать и офисы, и лаборатории. |
| We should get the coast guard to search the surrounding waters. | Попросим береговую охрану обыскать прибрежные воды. |
| Aaron Franceur, we're here to search your office and then your home. | Аарон Франкеур, мы здесь, чтобы обыскать ваш офис, а потом и дом. |
| I have a warrant to search your house. | Я имею предписание обыскать ваш дом. |
| The police are going to search the Flying Club tomorrow morning. | Завтра утром полиция собирается обыскать "Аэроклуб". |
| I can't search 5 miles. | Я не могу обыскать 5 миль. |
| I'm afraid I need to search you, sir. | Боюсь, что мне нужно обыскать вас, сэр. |
| We need to search your vehicle. | Нам нужно обыскать ваш автомобиль - это машина Голдмана? |
| You can search the place if you don't believe me. | Можете обыскать квартиру, если не верите мне. |
| And we'll need to search your house. | И еще нам понадобится обыскать ваш дом. |
| I have in my possession a warrant authorising the Serious Fraud Office to search these premises. | В моем распоряжении ордер, разрешающий СБКМ обыскать это помещение. |
| They can search the ship for whoever did this while I study the cryogenic systems. | Они смогут обыскать судно, в то время как я изучу криогенные системы. |
| You can't stop and search a serving head of government, JP. | Нельзя обыскать главу правительства при исполнении, Джей-Пи. |
| It clearly states that you have permission to search my office, nothing more. | Там ясно указано, что вам разрешается обыскать мой кабинет, больше ничего. |
| And I seem to need o hire another doctor to go search her home. | И, похоже, придётся нанять ещё одного врача, чтобы обыскать её дом. |
| They are well within their authority to search firehouse property. | У них достаточно полномочий, чтобы обыскать всю часть целиком. |
| Finally got the Canadians to let us search it. | Наконец-то получили разрешение канадцев её обыскать. |
| Well, I guess we'll just have to search the other half. | Полагаю, нам просто придется обыскать оставшуюся половину. |
| I think we'd best search the house, sir. | Мы должны обыскать дом, сэр. |
| Section 24 of the Act provides that a police officer can conduct a body search when arresting a suspect. | Статья 24 закона предусматривает, что при аресте подозреваемого сотрудник полиции может его обыскать. |
| We need to secure your defendant and search this courthouse immediately. | Нужно приставить охрану к подсудимому, и немедленно обыскать всё здание. |