I'll be back tonight and then we'll search |
Я вернусь вечером и мы начнем искать |
The rest of you will search the secured area in the following teams: |
Остальные будут искать на охраняемой территории в следующих командах: |
All reported data for the past year will be prelisted so operators can verify their inventory and marketing numbers rather than having to search through their office records. |
Все зарегистрированные данные за предыдущий год будут внесены в опросный лист, с тем чтобы операторы могли проверить свои инвентарные и товарные показатели вместо того, чтобы искать их в своих учетных документах. |
we just have to search it again from zero. |
мы просто начнем искать заново с нуля. |
There's a whole lot of Maine to search, Regina. |
Искать придётся по всему штату, Регина. |
I think it would not be good to leave the fragile economies of the western Balkans, including Bosnia and Herzegovina, to search alone for individual solutions. |
Я полагаю, что было бы неправильно предоставить неокрепшим экономикам Западных Балкан, включая Боснию и Герцеговину, в одиночку искать индивидуальные решения. |
We need not search very hard for our failure to redeem the pledges made 10 years ago in this very building. |
Нет необходимости долго искать причину того, почему мы не смогли выполнить обязательства, взятые 10 лет назад в этом самом здании. |
This sharing has also made it possible for us to search and often find compromise solutions that go beyond the limits of traditional negotiation groups. |
Этот обмен опытом также позволил нам искать и часто находить компромиссные решения, которые выходят далеко за рамки традиционных переговорных групп. |
As a result, the module is being refined and tested with multiple query functions enabling the search of data and the generation of internal reports. |
В результате этого сейчас происходит усовершенствование модуля и тестирование его функций в отношении многочисленных запросов, что позволяет искать данные и готовить внутренние отчеты. |
The young person may not passively wait until the period of three months referred to above but must actively search jobs already from the beginning. |
Молодой человек не может пассивно ждать окончания вышеуказанного трехмесячного срока, а должен с самого начала активно искать работу. |
One type of search people do is they just want to know something. |
Люди могут искать что-то, когда просто хотят что-то узнать... |
You can search all over for the treasure... but maybe it is right next to you. |
Ты можешь искать сокровище всю свою жизнь, ...а оно может быть совсем рядом. |
Sorry, we can't begin our search until she's been missing for 96 hours. |
Сожалею, мы не начнем искать пропавшую, пока не пройдет 96 часов. |
I just said it's a bit strange, this search of the self or whatever. |
Я просто считаю, что это странно - искать самого себя или что он там ищет. |
They will search everywhere, and it will be the end for the students! |
Они начнут искать везде, и это будет конец для студенток. |
Where are you going to search Tania's pass? |
Где вы теперь собираетесь искать Танин талон? |
Maybe we should search by plane type. |
Может мы должны искать по модели самолёта? |
Thelonius can use them for his job search. |
Телониус может их носить, когда будет искать работу |
I direct you not to discuss the case with anyone, Form an opinion, Or search out any media coverage of this matter. |
Я предписываю вам ни с кем не обсуждать дело, формировать мнение или искать любую информацию по этому делу. |
First, a review of subscriptions has been conducted and only key needs of staff will be provided for centrally by ITC, requiring staff to independently search other content should they so require. |
Во-первых, был проанализирован список выписываемых изданий, и в централизованном порядке ЦМТ будет удовлетворять только основные потребности персонала, то есть при необходимости персоналу потребуется искать дополнительные источники информации самостоятельно. |
But if it passes by again and finds nothing, then they'll cross this place off their search. |
Но если он пролетит мимо и ничего не найдёт, то они перестанут искать в этой зоне. |
So we were looking for him, you know, Like a search party! |
Поэтому мы пошли его искать, знаете, как поисковая экспедиция. |
From the experience of New Zealand, the search must continually be for a better balance between exit strategies and ongoing support for the peaceful resolution of disputes and the effective implementation of mediated settlements. |
Опыт Новой Зеландии говорит о том, что следует постоянно искать оптимальный баланс между стратегиями завершения посреднической деятельности, постоянной поддержкой мирного решения споров и эффективным осуществлением соглашений, достигнутых благодаря посредничеству. |
And as we pray with those who grieve let us resolve to search not only for justice but also for a just end to this senseless cycle of violence. |
И когда мы молимся с теми, кто скорбит давайте примем решение искать виновных не только для совершения правосудия но также и для того, чтобы закончить этот бессмысленный круговорот насилия. |
To speed up the search, one would calculate the next Z-value which is in the search range, called BIGMIN (36 in the example) and only search in the interval between BIGMIN and MAX (bold values), thus skipping most of the hatched area. |
Чтобы ускорить поиск, желательно вычислить следующее Z-значение, принадлежащее области поиска, называемое BIGMIN (в нашем примере - 36), а затем искать только в интервале между BIGMIN и MAX (выделены жирным), тем самым отбрасывая большую часть заштрихованной области. |