Английский - русский
Перевод слова Safely
Вариант перевода Благополучно

Примеры в контексте "Safely - Благополучно"

Примеры: Safely - Благополучно
Tarak got killed, you got caught, and the Doctor's safely out of it. Тарака убили, тебя поймали, а Доктор благополучно смылся.
I'd appreciate it if you saw the lady safely home. Буду признателен, если вы проследите, чтобы леди благополучно добралась домой.
So the first one walked over the rope and he makes it safely to the other side. Итак, первый друг пошел по веревке, и благополучно добрался на другую сторону.
I want to see that you get there safely. Я хочу знать, что вы благополучно добрались.
His men, however, entrenched themselves and in the end were brought off safely. Его люди, однако, окопались и были в конце концов благополучно эвакуированы.
The ships arrived safely in France on 20 October. Суда благополучно прибыли во Францию 20 октября 1918 года.
In mid-1945, after safely reaching Italy, Jerzy joined the Second Polish Corps under General Władysław Anders. В середине 1945 года, благополучно достигнув Италии, Юрий присоединился ко Второму польскому корпусу под командованием генерала Владислава Андерса.
You get this baby out of me safely, and you can have whatever you want. После того как Вы благополучно вытащите из меня ребенка, Вы получите все что захотите.
The White House reported... he was safely rescued and on his way back to American soil. Белый Дом сообщает... что он был благополучно спасен и находится на пути домой, в Америку.
But, I'll tell him that you've arrived safely. Но я передам ему, что Вы прибыли благополучно.
Get her away safely and you can have it all. Увези ее оттуда благополучно, и ты получишь все.
We'll have track under us and coast safely across the ravine. Под нами будут рельсы, и мы благополучно доберемся до того края.
Now, make sure your guests get home safely. Теперь убедись, чтобы гости благополучно добрались домой.
The convoy arrived safely in France on 28 April. 28 сентября король благополучно прибыл в Париж.
Eventually she gave birth safely to their baby. Вскоре молодая женщина благополучно родила сына.
He sailed Glatton safely between the banks while three other vessels ran aground. Он провёл свой корабль благополучно между банками, в то время как три других корабля сели на мель.
Carter, flash-crete's been used safely in buildings All over Eureka. Картер, этот цемент благополучно использовался в зданиях по всей Эврике.
And it's all Frank Lapidus can do to safely land this airplane. И это все, что Фрэнк Лапидус может сделать, чтобы благополучно посадить этот самолет.
I'll tell you a way to safely get out of this game. Я расскажу, как благополучно выбраться из этой игры.
Both aircraft were damaged, but landed safely. Оба самолёта были повреждены, но смогли благополучно приземлиться.
The boat was piloted safely into harbor. Судно было благополучно заведено в гавань.
Both pilots land safely, though Kara has to destroy a Raider that follows her into Pegasus. Оба пилота благополучно приземляются, хотя Кара должна уничтожить рейдер, который следует за ней к «Пегасу».
Moreover, should China safely navigate this storm, its status as a rising economic and political power will be strengthened. Кроме того, если Китаю удастся благополучно пережить предстоящую бурю, его статус новой экономической и политической силы укрепится.
Only two planes made it safely to Hawaii. Лишь два самолёта из восьми благополучно долетели до Гонолулу.
The child was safely returned to her parents. Но Жаворонок благополучно возвращается к родителям.