| I'm not running. | Я не собираюсь бежать. |
| Well, you just keep running. | Ну, просто продолжай бежать. |
| You can stop running. | Не нужно больше бежать. |
| I'm tired of running and hiding. | Я устала бежать и прятаться. |
| And then running again. | А потом снова бежать. |
| We can't keep running forever. | Мы не можем бежать вечно. |
| They look like they're having trouble running. | Похоже им тяжело бежать. |
| There's no sense in running | Нет смысла бежать впереди себя. |
| I'm supposed to be running. | Мне вообще-то бежать надо. |
| I am still more than capable of running. | Я смогу бежать без проблем. |
| It's like running a double marathon. | Это словно бежать двойной марафон. |
| Being alive means running - | Жить, значит бежать. |
| Should you be running? | Тебе не обязательно бежать. |
| I do have to be running. | Я просто обязан бежать. |
| We have to stop running. | Мы должны перестать бежать. |
| I think we really need to be running now. | теперь нам действительно нужно бежать. |
| We can't keep running. | Больше нет смысла бежать. |
| Tonight... you stop running. | Этой ночью... ты прекратишь бежать. |
| That's when she stops running. | После этого она перестала бежать. |
| You'll always be running. | Вы всегда будете бежать. |
| He just kept running. | Он просто продолжал бежать... |
| Why should we be running? | Почему мы должны бежать? |
| I've no intention of running anywhere. | Я не собираюсь никуда бежать. |
| Keep running, baby. | Продолжай бежать, детка. |
| There's no point running after her. | Нет смысла за ней бежать. |