Английский - русский
Перевод слова Running
Вариант перевода Бежать

Примеры в контексте "Running - Бежать"

Примеры: Running - Бежать
I'll get them running. Я заставлю их бежать.
I'll be running off now. Сейчас я должен бежать.
The suspect broke the hold and took off running... Подозреваемый вырвался и бросился бежать.
Feel like running the ball? Собираешься бежать с мячом?
Don't think about running. Даже не думай бежать.
I'm tired of running and hiding. Я устала бежать и скрываться.
It hampers their running. Это мешает им бежать.
I'm thinking about running. Думаю, надо бежать.
We tried running, we tried hiding. Мы пробовали бежать, прятаться.
Stop! Too much running! Я не могу больше бежать.
I'm sick of running, man. Я так устала бежать.
We can't go on running forever. Мы не можем вечно бежать.
You can stop running! Ты можешь перестать бежать!
Yes, keep running. Да, продолжай бежать.
Where the hell are you running? Куда ты собрался бежать?
Keep running Seo Yeon. Продолжай бежать, Со Ён.
Keeps you... running. Беречь себя... Бежать.
I'll just keep on running, okay? Я пока буду дальше бежать.
I get scared running through the reeds. Мне страшно бежать через камыши.
I'll basically be running the country. Мне придется бежать из страны.
Wait, how are you running? Как ты можешь бежать?
Who said anything about running? А кто предлагает бежать?
I stopped running a long time ago. Я давно уже перестала бежать.
Well, I shall be running along. Ладно, мне надо бежать.
There's no sense in running too far ahead of ourselves. Нет смысла бежать впереди себя.