I'll get them running. |
Я заставлю их бежать. |
I'll be running off now. |
Сейчас я должен бежать. |
The suspect broke the hold and took off running... |
Подозреваемый вырвался и бросился бежать. |
Feel like running the ball? |
Собираешься бежать с мячом? |
Don't think about running. |
Даже не думай бежать. |
I'm tired of running and hiding. |
Я устала бежать и скрываться. |
It hampers their running. |
Это мешает им бежать. |
I'm thinking about running. |
Думаю, надо бежать. |
We tried running, we tried hiding. |
Мы пробовали бежать, прятаться. |
Stop! Too much running! |
Я не могу больше бежать. |
I'm sick of running, man. |
Я так устала бежать. |
We can't go on running forever. |
Мы не можем вечно бежать. |
You can stop running! |
Ты можешь перестать бежать! |
Yes, keep running. |
Да, продолжай бежать. |
Where the hell are you running? |
Куда ты собрался бежать? |
Keep running Seo Yeon. |
Продолжай бежать, Со Ён. |
Keeps you... running. |
Беречь себя... Бежать. |
I'll just keep on running, okay? |
Я пока буду дальше бежать. |
I get scared running through the reeds. |
Мне страшно бежать через камыши. |
I'll basically be running the country. |
Мне придется бежать из страны. |
Wait, how are you running? |
Как ты можешь бежать? |
Who said anything about running? |
А кто предлагает бежать? |
I stopped running a long time ago. |
Я давно уже перестала бежать. |
Well, I shall be running along. |
Ладно, мне надо бежать. |
There's no sense in running too far ahead of ourselves. |
Нет смысла бежать впереди себя. |