| Listen, don't let him ruin our evening. | Слушай, давай не дадим ему испортить нам такой прекрасный вечер. |
| You are pathetic for trying to ruin my first date. | Вы и так жалкие, потому что пытаетесь испортить моё первое свидание. |
| I wanted to ruin your weekend, not your life. | Я хотел испортить твои выходные, а не всю твою жизнь. |
| One bad review in my line of work can ruin a whole operation. | Один плохой отзыв о моей линии может испортить всю работу. |
| I don't think we should ruin her weekend. | Не думаю, что мы должны испортить ей все выходные. |
| You didn't ruin it, Emily. | Тебе не испортить его, Эмили. |
| Come on, you can't let this thing with Tess ruin your big day. | Ну ладно тебе, ты не можешь позволить этой ситуации с Тесс испортить такой важный день. |
| I'm not letting you ruin me the way you ruined him. | Я не позволю тебе испортить мне жизнь, как ты испортила ему. |
| Don't let him ruin your night. | Не дай ему испортить тебе вечер. |
| I want to see Max tonight, and you're trying to ruin it for me. | Я хочу встретить вечером с Максом, а ты пытаешься всё испортить. |
| He could throw Rajiv and ruin the wedding. | Он может сбросить с себя Раджива и испортить свадьбу. |
| But eventually, I'd find some way to ruin it. | Но в конце концов я бы нашел какой-нибудь способ все испортить. |
| I just couldn't let myself ruin your Valentine's Day. | Я не мог испортить тебе день влюбленных. |
| You are clearly determined to ruin this special day for us. | Ты точно намерен испортить наш день. |
| But we decided to move anyway just to ruin your life. | Но все равно решили переехать, только чтоб испортить тебе жизнь. |
| Maybe nobody wants to ruin the surprise. | Может, никто не хочет испортить сюрприз. |
| This is a big night for Vince, so try not to ruin it. | Серьёзно, это большая ночь для Винса, поэтому постарайтесь не испортить ничего. |
| I've been up all night working on my list of ways to ruin their wedding. | Я целую ночь составлял список вариантов, как я могу испортить им свадьбу. |
| Look who's finally home after trying to ruin their daughter's night. | Посмотрите, кто наконец дома после попытки испортить дочери вечер. |
| I mean, People end up doing things that can ruin lives. | Я имею в виду, Люди в конечном итоге делают вещи, которые могут испортить жизнь. |
| The water's great and nobody's going to ruin my evening. | Вода чудесна и никто не сможет испортить мне вечер. |
| We might as well ruin today too. | Почему не испортить и сегодняшний тоже. |
| He's trying to ruin my big night. | Он пытается испортить мой большой показ. |
| You're not going to ruin this for me. | Я не дам вам всё испортить. |
| It's enough to ruin your reputation. | Этого достаточно, чтобы испортить себе репутацию. |