Английский - русский
Перевод слова Rising
Вариант перевода Увеличение

Примеры в контексте "Rising - Увеличение"

Примеры: Rising - Увеличение
In response to an earlier comment about the Committee's difficulty in completing its work within the sessional time available, he said that the rising number of States parties to the Convention and the reporting system were factors in the increased workload. г-н€Фалл говорит, что на увеличение объема работы влияют такие факторы, как рост числа государств-участников Конвенции и особенности системы представления докладов.
Indeed, the increase in FDI inflows during the late 1980s is associated with rising foreign acquisitions, and the lower levels of inflows since 1990 coincided with the end of the mergers-and-acquisitions boom. Так, увеличение притока ПИИ в конце 80-х годов связано с увеличением числа иностранных поглощений, а снижение объема притока начиная с 1990 года совпало с прекращением стремительного роста числа слияний и поглощений.
At the same time, paragraph 45 draws attention to the fact that the amount of aid is not rising fast enough for these countries to be able to deliver on the pledges made at the 2005 G8 Gleneagles summit. Вместе с тем в пункте 45 внимание уделяется тому, что увеличение размера помощи идет недостаточно быстрыми темпами, что не позволит указанным странам выполнить обязательства, взятые ими на состоявшемся в 2005 году в Глениглсе саммите Группы восьми.
Deliberate policies to increase female students in the forestry disciplines and associated research and extension have seen the composition of graduates rising from less than 5 per cent in the early 1990s to nearly 50 per cent by 2002 in many developing countries. Проведение политики, нацеленной на увеличение числа женщин, изучающих лесохозяйственные дисциплины и занимающихся научно-исследовательской и аналитической работой в этой области, привело к расширению доли женщин-выпускников с менее чем 5 процентов в начале 90х годов до почти 50 процентов к 2002 году во многих развивающихся странах.
Rising malpractice rates tend to sharpen the mind. Увеличение выплат за недобросовестную практику обычно прочищает мозги.
Rising exports, helped by the appreciation of the yen and improved demand in developed countries, contributed to the growth. Повышению темпов роста способствовало также увеличение экспорта, происходившего в определенной степени под воздействием повышения курса иены и увеличения спроса в развитых странах.
Rising social security costs delayed and, in some cases, even stopped work on technical liquidation (especially in the main hard-coal basin, in the OKD company operating the Ostrava-Karvina mines). Увеличение расходов на социальные нужды сдерживало и даже иногда останавливало работы по закрытию шахт (прежде всего в крупнейшем каменноугольном бассейне, в рамках компании ОКД - Остравско-Карвинские шахты).
Rising income inequality fuels a growing opportunity deficit for children born into poor and middle-income families, reflected in disparities in educational attainment by family background, and a decline in intergenerational mobility. Увеличение неравенства в доходах подпитывает собой рост дефицита возможностей для детей из бедных семей и семей со средним уровнем дохода, что проявляется в различии уровня образования в зависимости от социального происхождения и в снижении межпоколенческой мобильности.
Rising unemployment and falling property prices in Hong Kong SAR have shaken consumer confidence and, as in Japan, the economy has suffered the effects of deflation, prices having fallen for four straight years. Увеличение безработицы и падение цен на недвижимость в Гонконге, специальном административном районе Китая, подорвали доверие потребителей, и, так же, как в Японии, его экономика страдала от последствий дефляции, при этом цены продолжают падать вот уже четыре года подряд.