Improvement, renovation and rehabilitation of Gurdwaras/mandirs, Lahore |
Ремонт, реставрация и реконструкция гурудвар/ мандир (индуистских храмов), Лахор |
Improvement and renovation of Evacuee Trust Property Office, Karachi |
Ремонт и реставрация помещения попечительского совета по собственности эвакуированных лиц, Карачи |
Commissioning, renovation and repair of the second-hand equipment are carried out according to the contractual conditions. |
Гарантийный и послегарантийный ремонт оборудования производится нашими квалифицированными специалистами, имеющими большой опыт работы с промышленным оборудованием для сварки и резки металла. Наши специалисты постоянно повышают свою квалификацию на заводах-изготовителях сварочного оборудования. |
The unspent balance resulted from the closure of some facilities earlier than planned and lower costs for alteration and renovation services than projected. |
Образование неизрасходованного остатка средств было обусловлено досрочным закрытием некоторых объектов и меньшим объемом расходов на ремонт и переоборудование помещений. |
Look, there was a renovation at the Red Owl. |
Послушай, в Ред Овел проходил ремонт. |
Over D1.9 Million has so far been spent on the renovation of the security wing which is at completion stage. |
До настоящего времени на ремонт изолятора строгого режима израсходовано свыше 1,9 млн. даласи; ремонтные работы завершаются. |
The most recent renovation began in 1996 and reached a symbolic conclusion on December 31, 1999, with a grand reopening millennium celebration, though renovation efforts of individual areas have continued since then. |
Ещё один ремонт начался в 1996 году и символически завершился 31 декабря 1999 года грандиозным открытием и празднованием миллениума, хотя отдельные секции гостиницы продолжали ремонтироваться. |
The renovation of the Conference Building will not be completed until 2011, and the General Assembly Building renovation will be completed in mid-2013. |
Капитальный ремонт конференционного здания завершится не ранее 2011 года, а ремонт здания Генеральной Ассамблеи - к середине 2013 года. |
Also scheduled are the renovation of B wing (another 41 extra places), a development plan and then a renovation programme; |
Кроме того, предусмотрены ремонт корпуса "В" (еще 40 мест), меры по обустройству и реконструкции; |
In the autumn of 2013 a major exterior renovation of the building began, and on January 31, 2014 and interior renovation began that is expected to take one year. |
Осенью 2013 года начался внешний ремонт здания, а 31 января 2014 года начались ремонтные работы внутренних помещениях, срок проведения которых, как ожидается, займёт один год. |
The Government allocated $2,049,000 for the renovation of elderly care facilities such as the Hill View and Margetson Memorial Homes. |
Правительство выделило 2049000 долл. США на ремонт домов для престарелых, таких, как «Хилл вью» и «Маргетсон мемориал хоумс». |
As Kudryavka has no roommate, she suggests to Riki that he live with her until the renovation on the male dormitory is finished, and Riki accepts. |
Кудрявка, так как у неё нет соседа по комнате, предлагает Рики пожить вместе с ней, пока ремонт не закончится. |
Because such enterprise is about working to deliver services to others it is labour-intensive and employment-rich: in construction, renovation, teaching, health care, recreation and leisure activities. |
Поскольку суть такого предпринимательства заключается в оказании услуг другим, оно требует больших затрат труда и обеспечивает высокую занятость, в частности в таких секторах, как строительство и ремонт, образование, здравоохранение, развлечения и отдых. |
Nowadays, the total cost of incarceration, including the construction, maintenance and renovation of prisons, is estimated at $100 billion. Ibid. |
Сегодня общая сумма расходов на содержание правонарушителей под стражей, включая строительство, эксплуатацию и ремонт исправительных учреждений, оценивается в 100 млрд. долл. США Там же. |
For rent 3 rooms close to m. Genclik, in newly constructed building 16/8, euro renovation, 160 sq.m., with all appliances comfortable apartment. |
Сдается в аренду З комн. М. Генджлик, новостройка, 16/8, евро ремонт, 160 кв. |
He indicates that the scope of the project has changed from the original plan for the construction of a new integrated compound on vacant land to the renovation of existing facilities. |
Он отмечает, что охват проекта изменился по сравнению с исходным планом и теперь предусматривает ремонт существующих объектов вместо возведения нового единого комплекса с нуля. |
The Committee recalls that the renovation of the Library and South Annex Buildings, in the amount of $65 million, was included within the original scope and approved budget of the capital master plan project. |
Комитет напоминает, что ассигнования на ремонт зданий Библиотеки и Южной пристройки были включены в первоначальный объем и утвержденный бюджет проекта «Генеральный план капитального ремонта». |
Sale 2 rooms, Ataturk avenue, experimental project, panorama to park, 9/5, stone house, super renovation, with all appliances comfortable apartment. |
2-х комнатная на проспекте Ататурка, экс. проект, панорама на парк, 9/5, каменный дом, супер ремонт, со всеми удобствами. |
Around metro Nerimanov, next to Chinese restaurant, floor 5/2, the Khrushev project, toilet and bathroom are joint, water-heater Termex, high renovation, tank, balcony closed PVS. |
В р-не м... Нариманова, ок. китайск.рестор., этаж 5/2, хрущевка, с/у совмещ.кол.Термекс, отличный ремонт, бак., балкон закрыт PVC. |
Generously supported the Federation, the Sisterhood lunch, the renovation of the Bessie Weinbaum memorial... |
Щедро жертвовал на нужды Федерации, общины, на ремонт больницы... |
If the renovation is substantial enough, a dwelling may be considered to have been "economically rejuvenated" and will therefore have to be placed in a new age class. |
Если ремонт жилища носил достаточно существенный характер, оно может рассматриваться в качестве "экономически омоложенного" и должно быть переведено в другой возрастной класс. |
At Vake-Saburtalo Police Station No. 2, the Special Rapporteur met with the station chief, Mr. A. Eloshvili. The facility was undergoing renovation at the time. |
Во втором отделении полиции в Ваке-Сабуртало Специальный докладчик встретился с его начальником гном А. Елошвили. В тот момент там шел ремонт. |
A complete renovation of the first basement men's and women's toilet rooms, which will allow for access for wheelchairs, is scheduled for completion by 2002. |
К 2002 году планируется завершить полный ремонт мужских и женских туалетов на первом подземном уровне, что позволит пользоваться ими всем лицам, передвигающимся в инвалидных креслах. |
Design work continues on the Conference Building, Secretariat Building and basements, although all these portions of the project are already in the process of renovation. |
З. Продолжается подготовка проектно-строительной документации по конференционному корпусу, зданию Секретариата и подвальным этажам, хотя на всех этих проектных объектах уже ведется ремонт. |
In paragraph 42 of his report, the Secretary-General indicates that the renovation of the roof of the conference centre is being implemented in two phases, since its anticipated scope exceeds the budgetary estimates for 2012-2013. |
В пункте 42 своего доклада Генеральный секретарь указывает, что ремонт крыши в конференционном центре осуществляется в два этапа, поскольку предполагаемый объем работ превышает бюджетную смету на двухгодичный период 2012 - 2013 годов. |