Regularly repeated social and environmental impact assessments must be made throughout the process of economic policy change, including debt cancellation. |
Регулярные оценки социальных и экологических последствий должны проводиться на протяжении всего процесса изменения экономической политики, включая аннулирование задолженности. |
Regularly scheduled freight service was discontinued in 1974, however, private freight services to the Toray Industries Mishima plant continued on a spur line until 2007. |
Регулярные грузовые перевозки были прекращены в 1974 году, однако, частные услуги по перевозке грузов на завод Toray Industries через станцию Мисима производились до 2007 года. |
Regularly scheduled meetings of the Disarmament Commission should be held in order for it to be able to complete the tasks assigned to it by the General Assembly and to undertake new tasks as they arise. |
Необходимо проводить регулярные запланированные заседания Комиссии по разоружению, чтобы она могла завершить решение задач, возложенное на нее порученных ей Генеральной Ассамблеей, и приступить к решению новых задач по мере их возникновения. |
By 28 BC, Chinese astronomers were regularly recording sunspot observations in official imperial records. |
С 28 года до н. э. астрономы Китая вели регулярные записи наблюдений пятен в официальных хрониках. |
Our driver stated that Colonel Gevorkian regularly went to fight in Karabakh with his unit. |
Шофер заявил, что полковник Геворкян со своим подразделением совершал регулярные вылеты в Карабах. |
Field staff utilized the strategic guidance regularly provided from Headquarters to keep local media abreast of developments leading up to the Summit. |
Сотрудники на местах получали регулярные стратегические указания из Центральных учреждений для распространения среди представителей местных средств массовой информации самой последней информации о ходе подготовки к Саммиту. |
8.4 Do the service providers regularly receive training on gender-based violence? |
8.4 Проводятся ли для тех, кто предоставляет такие услуги, регулярные инструктажи по вопросам, касающимся гендерного насилия? |
From this summer, the company has offered regularly scheduled flights from Tivat to Skopje, Pristina, Nis, Düsseldorf, Copenhagen. |
Этим летом введены регулярные рейсы из Тивата в Скопье, Приштина, Ниш, Дюссельдорф, Копенгаген. |
The decommissioning of the UNAMA regional jet, which flies regularly between Kabul and Dubai, will save $6.2 million annually. |
Списание используемого в регионе самолета, совершающего регулярные рейсы между Кабулом и Дубаем, позволит сэкономить 6,2 млн. долл. США ежегодно. |
A female nurse was on call, and although a doctor visited regularly, he prescribed only pain-relievers. |
Медсестраженщина работала по вызову, а врач, несмотря на его регулярные визиты, прописывал лишь болеутоляющие средства. |
In 1985, the project "the Great Myths" drew the attention of Cologne gallery owner Thomas Krings-Ernsta and he exhibited there regularly until 1989. |
В 1985 году проект «Les Grands Mythes» привлекает внимание Томаса Крингс-Эрнста, в кельнской галереи которого до 1989 года происходят регулярные персональные выставки. |
Of this network, 5,650 km are regularly used. |
Регулярные перевозки осуществляются на сети протяженностью 5650 км. |
Regularly engage in consultations with other Governments on sustainable development policies. |
проводить регулярные консультации по вопросам политики в области устойчивого развития с правительствами других стран. |
People I ship to regularly. |
Люди, которым я делаю регулярные поставки. |
The system needs to be audited regularly. |
Необходимо проводить регулярные аудиты системы. |
UNIFIL also regularly provided mine-risk education to local schoolchildren. |
ВСООНЛ также проводили регулярные занятия для местных школьников в целях информирования их о минной опасности. |
The neutron star is regularly eclipsed by its giant companion every 2.1 days; these regular X-ray eclipses last approximately 1/4 the orbital period. |
Нейтронная звезда регулярно затмевается гигантским вторым компонентом каждые 2,1 дня; такие регулярные затмения длятся четверть орбитального периода. |
These generators, although deployed, are heavy-duty and regularly maintained and serviced with new replaceable spare parts that extend their useful lifespan. |
Несмотря на то, что эти генераторы находятся в работе, они имеют большую производительность, и в их отношении проводятся регулярные работы по ремонтно-эксплуатационному обслуживанию с использованием новых запасных частей, позволяющих продлить их полезный срок службы. |
MOHSA regularly inspects drug manufacturing facilities and regularly collects drugs in distribution and carries out tests of their quality. |
Министерство здравоохранения и социальных дел проводит регулярные проверки предприятий, выпускающих фармацевтические препараты, а также контролирует качество препаратов, поступающих в продажу. |
Major United States and British airlines operate regularly to and from the Caymans. |
Основные авиакомпании Соединенных Штатов и Великобритании совершают регулярные полеты на Каймановы острова и в обратном направлении. |
Within the Territory, Inter-Island Airways flies regularly to the islands of Ofu, Olosega and Ta'u. |
В пределах территории регулярные рейсы на острова Офу, Олосега и Тау осуществляет авиакомпания «Интер-айланд эйруэйз». |
Major United States and British airlines operate regularly to and from the Territory, while domestic airline services and charters operate between the three islands. |
Регулярные рейсы на Каймановы острова выполняют ведущие авиакомпании Соединенных Штатов и Великобритании, в то время как внутреннее сообщение между всеми тремя островами обеспечивается местной авиакомпанией, а также чартерными рейсами. |
According to residents of Umu, Antonovs continue to fly regularly over the village, most often during the morning hours, terrifying the population. |
По словам жителей деревни Уму, регулярные облеты этого района самолетами «Антонов» продолжаются, чаще всего в утренние часы, в связи с чем население постоянно испытывает чувство страха. |
The Territory's main airport is regularly served by a number of airlines that link American Samoa with Hawaii and the United States mainland and other countries in the South Pacific. |
В пределах территории регулярные рейсы на острова Офу, Олосега и Тау осуществляет авиакомпания «Интер-айланд эйруэйз». |
Crews and aircraft were regularly sent to sites between Australia, Alaska, and Korea, and supported sea surveillance operations support for the U.S. Navy. |
Самолеты совершают регулярные вылеты к Австралии, к Аляске, к Корее, и поддерживают операции ВМС США. |