| However, Justice Reed, who wrote the minority opinion, disagreed. | Однако судья Рид, который подготовил заключение меньшинства, с этим не согласился. |
| Which means Reed is our main suspect. | Что означает, Рид - наш главный подозреваемый. |
| It only gets calls from one number... a guy called Phillip Reed. | На него звонили только с одного номера... звонил некто Филлип Рид. |
| Sally Langston has got some guy named Phillip Reed booked on her next show. | У Салли Лэнгстон в следующем шоу гостем будет Филлип Рид. |
| You did the best you could, Reed. | Ты сделал что мог, Рид. |
| Miss Reed, there's a problem. | Мисс Рид, у нас проблема. |
| Why, Kate Reed, the good wife. | Ба, Кейт Рид, хорошая жена. |
| Mr. Reed, I apologize for accusing you | Мистер Рид, приношу свои извинения за то, что обвинил вас |
| That will lead to Mr. Reed being charged with several felonies. | Которые указывают на то, что мистер Рид виновен в нескольких тяжких преступлениях. |
| I'm trying to find you a balance between Dorothy Malone and Donna Reed. | Пытаюсь найти баланс между Дороти Мэлоун и Донной Рид. Примерь эти. |
| John Furmen, Louis Knapp, AIden Reed. | Джон Форман, Луис Кнэпп, Альден Рид. |
| This is Gil Reed, head of Marketing at Simon and Schuster. | А это Гил Рид, директор по маркетингу в "Саймон и Шустер". |
| So Reed Akley and I engaged in a secret conspiracy to co-opt the resources of his group for implosion. | Так Рид Экли и я вступили в тайный заговор, по использованию ресурсов его группы на имплозию. |
| George Reed... Delaware inmate 789766, on death row since 1999. | Джордж Рид... заключенный 789766, сидит в камере смертников с 1999 года. |
| I know how to talk to my customers, No. Ms. Reed. | Я знаю, как общаться со своими клиентами, мисс Рид. |
| Reed here gets more 'cause he's a con. | Рид получает больше, потому что он был на стрёме. |
| Everyone, Dr. Reed is thin and handsome again. | Все внимание, доктор Рид снова худой и красивый. |
| Dr. Reed, your secret Santa left this for you. | Доктор Рид, ваш Тайный Санта оставил это для вас. |
| Miss Reed... yesterday I helped clear your name. | Мисс Рид... вчера я помог вам обелить ваше имя. |
| We tracked him to an adjacent building, but Bauer managed to get out of the cordon, along with the reporter Meredith Reed. | Мы выследили его в соседнем здании, но Бауэру удалось проникнуть через оцепление, вместе с журналисткой, Мередит Рид. |
| Which is why I know you will call Meredith Reed's publisher and make sure he kills the story. | Поэтому я уверен, что вы позвоните редактору Мередит Рид и сделаете так, чтобы он прикрыл эту историю. |
| Meredith Reed called the residence looking for you. | В резиденцию звонила Мередит Рид, искала тебя. |
| I just talked to Gary Klausner, Ms. Reed's editor. | Я только что говорил с Гэри Клознером, редактором мисс Рид. |
| Okay, you're on Rex Reed duty, Kurt. | Так, Курт, на тебе Рекс Рид. |
| We make them do it in the glaring light of day, Mr. Reed. | Мы заставим их сделать это при свете дня, мистер Рид. |