| He reminds me a lot of Donna Reed, especially around the eyes. | Он напомнил мне актрису Донну Рид, особенно, его круги под глазами. |
| And many years later a man called Adrian Reed was identified as the culprit. | И много лет спустя человек по имени Адриан Рид был опознан как преступник. |
| Reed, Zapata, you're on my case histories. | Рид, Запата, изучите все мои старые дела. |
| Reed read your first draft of Atomic County. | Рид читала ваш первый проект Атомного Графства - и? |
| Me, Henry Reed, Adrian Stone. | Я, Генри Рид, Эдриан Стоун. |
| Under your command were Adrian Stone and Henry Reed. | Эдриан Стоун и Генри Рид находились под вашим командованием. |
| Two, enter Reed to audition for Amber. | Вторая: Рид входит для собеседования с Эмбер. |
| As does yours, Mr. Reed. | Как и Ваша, мистер Рид. |
| Mr. Reed threatened to torch my clinic if I made any trouble for him. | Мистер Рид угрожал сжечь больницу, если я скажу хоть слово. |
| Steph Reed. That's her name. | Стеф Рид, так её зовут. |
| You resign, and Reed keeps his job at Sheriff's. | Ты уходишь в отставку, а Рид остаётся на своём месте в департаменте. |
| Reed Richards, Victor Von Doom. | Рид Ричардс, Виктор фон Дум. |
| Unless you think the band went downhill when Lou Reed fired John Cale. | Надеюсь, ты не думаешь, что группа распалась после того, как Лу Рид уволил Джона Кейла. |
| Henry Reed was a soldier, yes... but a father first. | Да, Генри Рид был солдатом, но в первую очередь он был отцом. |
| While you slept, we found out Hunter got into Reed. | Пока ты спала, мы узнали, что Хантер Скангарело приняли в Рид. |
| She's in good hands, Mr Reed. | Она в хороших руках, мистер Рид. |
| Mrs Reed's notes from Dr Treneman's surgery. | Вот записи миссис Рид из хирургии доктора Тренемана. |
| In which case, we must prepare Mrs Reed for every scenario. | В таком случае мы должны подготовить миссис Рид к любому сценарию. |
| Mrs Reed, we have your notes from Dr Treneman. | Миссис Рид, мы получили ваши медицинские записи от доктора Тренемана. |
| Hold the line, Mrs Reed. | Не вешайте трубку, миссис Рид. |
| Mrs Reed... you have a daughter. | Миссис Рид... у вас дочка. |
| A refund for the time I spent with Penny Reed. | Я возвращаю деньги за время, проведенное с Пенни Рид. |
| Nurse, we're observing Mrs Reed. | Сестра, мы наблюдаем миссис Рид. |
| Reed may be a stand-up guy, but he went south here. | Возможно, Рид и хороший парень, но в этом случае он был неправ. |
| Congressman Reed, Arnold did everything You require honor and love of country. | Конгрессмен Рид, Арнольд сделал всё, чего требует долг чести перед родиной. |