And his intended, Ray Penvenen's niece. |
И его суженую, племянницу Рэя Пенвенена. |
He said it was possessed by the soul of Charles Lee Ray. |
Он говорит, что она была одержима... духом Чарльза Ли Рэя. |
Most of you remember Special Agent Ray Dixon. |
Большинство из вас помнит специального агента Рэя Диксона. |
He didn't have motive to kill Ray Dixon. |
У него не было причин убивать Рэя Диксона. |
Ray Dixon didn't get killed because of something he did in his new job. |
Рэя Диксона убили не из-за того, что оно делал на новой работе. |
Help me explain the truth to Ray, Chris and Shaz. |
Помоги мне донести правду до Рэя, Криса и Шэз. |
Could have done with Ray and Chris here. |
Можем больше не ждать Рэя и Криса. |
Anything? Ray's job was to make contractors' lives miserable. |
Работа Рэя заключалась в том, чтобы усложнять "жизнь" подрядчиков. |
A lot better than Ray Milo. |
Получше, чем у Рэя Майло. |
I found this in Ray's things. |
Я нашла это в вещах Рэя. |
I saw one of them at Ray Reddy's house. |
Я видел одного из них у Рэя Редди. |
I presume Ray had all three pairs in his kit. |
Я полагаю, в наборе Рэя нашли все положенные три штуки. |
There might still be some film left... from when we brought Ray home from the hospital. |
Там еще может быть осталось немного пленки... с тех пор когда мы принесли Рэя домой из больницы. |
Ray's wired into the State Police. |
У Рэя связи в полиции штата. |
Liz, I saw these pictures of Ray meeting with these guys. |
Лиз, я видел фотографии Рэя вместе с теми парнями. |
Compromising Correctional Institution Security by Ray Breslin. |
Компрометирование систем безопасности исправительных учреждений Рэя Бреслина. |
You should've seen her expression when you mentioned Ray Beck. |
Нужно было видеть выражение её лица, когда я упомянул Рэя Бека. |
Word is that Ray's contacts were the best. |
Говорят, у Рэя были самые лучшие связи. |
Ray has got kind of a fabulous idea, I think. |
У Рэя, как мне кажется, есть гениальная идея. |
But you still can't sell it without Ray's consent. |
Но ты всё равно не можешь продать его без согласия Рэя. |
Ray Griffin had knowledge and experience. |
У Рэя Гриффина есть знания и опыт. |
I never see's no CCTV of Ray. |
Я никогда не видел на записях Рэя... |
You kind of look like Ray Charles. |
А ты похож на Рэя Чарльза. |
Nanites, courtesy of Ray Palmer. |
Наниты, подарок от Рэя Палмера. |
Frank, I'm not standing up for Ray McClain or asking you to. |
Фрэнк, я не защищаю Рэя Макклейна и не прошу этого делать тебя. |