He praised Ray's levels but criticized Billy's, especially the implementation of the whip, and concluded "There are some fun and frantic moments here but overall the level design is a linear letdown." |
Он похвалил способности Рэя, но критиковал Билли, особенно реализацию кнута, и пришёл к выводу: «Здесь есть некоторые забавные и безумные моменты, но в целом дизайн уровней - линейное разочарование». |
I mean, am I seriously supposed to believe that the love of my life is the first person that I open up to since Ray? |
Я что всерьёз должна была поверить, что любовь всей моей жизни - это первый, встретившийся мне после Рэя, человек? |
Of course, we all assumed he was talking about the ladies, and I thought Claire and Connolly were fighting over Ray, and of course, they were, only not quite as I imagined. |
Конечно же, все мы решили, что он говорил о дамах, и я думал, что Клэр и Коннолли ругались из-за Рэя, и, конечно, они ругались, только совсем не так, как я вообразил. |
I was talking about ray. |
Я имела в виду Рэя. |
You sure they've got Ray's box? |
Уверена, что это они обокрали Рэя? |
Best one since ray gecko. |
Лучший, со времен Рэя Гекко. |
And then I met ray. |
А потом я встретила Рэя. |
Well, what about ray? |
А что насчет Рэя? |
A ray's roadhouse.» wade: |
Закусочная "У Рэя". |
You blaspheming ray Charles now? |
Поганишь песни Рэя Чарльза? |
That sounds like... ray. |
Похоже на... Рэя. |
Allegedly, words exchanged between ray and a yet-to-be-identified member of your team. |
И как утверждают, у Рэя был словесный конфликт с неустановленным членом вашей команды. |
And your boy, Ray. |
И своего сына, Рэя, тоже. |
She comes through this, she'll get Ray back. |
Она справится и вернёт Рэя. |
You're Ray Barone's father? |
Ты отец Рэя Барона? |
DEEKS: You got an address for Ray Turner? |
Вы знаете адрес Рэя Тернера? |
Baxter: I knew Ray and Trevor. |
Я знал Рэя и Тревора. |
Ray's wife she's at the docks today. |
Сегодня жена Рэя в доках. |
They're not a match to Ray's Colt. |
Совпадений с пистолетом Рэя нет. |
Ray's cellphone was destroyed in the fire. |
Телефон Рэя уничтожен в пожаре. |
You'll find Ray in the cellar. |
Рэя найдёте в погребе. |
I haven't seen Ray in a while. |
Я давно не видела Рэя. |
I hear you're looking for Ray. |
Слышал, ты ищешь Рэя. |
Welcome to Ray's. |
Добро пожаловать в ресторан "У Рэя". |
Share Ray or no Ray! |
Или делишься Рэем или вообще никакого Рэя! |