You're not a rat, are you? |
Вы не крыса, не так ли? |
He wasn't a turtle, he was a rat, so... how can he be the best turtle? |
Сплинтер - крыса, как он по-твоему может быть лучшей черепашкой? |
Three days I waited on a stakeout for that rat to come back, and he he looks at me like, "What are you lookin' at?" |
Три дня я ждал в засаде пока крыса вернётся и посмотрит на меня... и она посмотрела на меня типа: "На что ты тут уставился?" |
To give those newspapers a chance to say, "Another rat turned yellow." |
Чтобы в газетах написали: крыса сдохла от страха? |
And the little house mouse and norway rat are great examples of animals that would do less well in the absence of people. |
Они очень зависят от людей И маленькая домовая мышь. и серая крыса прекрасные примеры животных которым придется туго без людей |
You think I'm some kind of rat, that I'm a man without honor? |
Ты думаешь, что я крыса, что я человек без чести? |
And I says, "Touch me, you rat, and I give you this." |
И говорю: "Только тронь меня, крыса, и я тебя прирежу!" |
I guess the rat must be as hungry as the rest of us(!) |
Я думаю, крыса также голодна, как и все мы. |
So you're basing this theory on the test being negative and your rat being healthy? |
То есть, ваша теория базируется на том, что тест был отрицателен и ваша крыса здорова? |
Well, well... I can't, see... I've been outsmart by a rat and right now |
Я не могу... меня обхитрила крыса и сейчас я завязла в клеевой ловушке. |
Unless... unless we've got ourselves a rat. |
Если только... если только у нас не появилась крыса |
How do you think they'd feel if they heard you, the rat putting them away, were my new business partner? |
Как думаешь, что они почувствуют, если узнают, что ты, крыса, из-за которой они сели, стал моим новым партнёром? |
More to the point, how long you think you're going to last in here when everybody finds out you're a rat? |
А главное, сколько ты проживешь, когда все узнают, что ты крыса? |
It's a bat - Will it bend - It's a rat - Will it break |
Это летучая мышь - А оно складывается - Это крыса - А оно ломается |
So you had to think of somewhere else, somewhere with strictly controlled access, known only to a few, of course, yourself, the pest control officer hired in '63 to rid the college of its rat problem. |
И вам нужно было придумать что-то другое, место с ограниченным доступом, известном только нескольким учёным в Бофорте... и, конечно же, вам самому, борцу с вредителями, нанятому в 63-м для избавления колледжа от проблемы с крыса |
That's where we were when Rat called. |
Этим мы как раз и занимались, когда позвонил Крыса. |
Sister Rat was in Yolanda's room. |
Я видела, как сестра Крыса выходила из комнаты Вирхинии. |
Hello! I'm Sister Rat of the Sewers. |
Привет, я сестра Уличная Крыса. |
Then Mr. Rat moved in with my mother. |
Потом мистер Крыса переехал к моей матери. |
As you well know, I am not a Space Rat. |
Как вам прекрасно известно, я не космическая Крыса. |
White Rat, the Unsullied who... |
Белая Крыса, тот Безупречный, которого... |
I'm always saying, "Mr Rat". |
Я всегда говорю: "Мистер Крыса". |
Rat will be where they play cards. |
Крыса будёт там, гдё играют в карты. |
YOU OWE US 4 CDs, RIVER RAT. |
Ты должен нам четыре диска, крыса речная. |
The RAT's been on this computer for years. |
"Крыса" была на нём многие годы. |