| The shark threatened to rat him out unless he turned over the operation. | Ростовщик угрожал сдать его если он не свернёт лавочку. |
| I wasn't tryin' to rat your friends out. | Я не пытался сдать твоих друзей. |
| Or because Glen Hogan was going to rat you out to internal affairs? | Или потому что Глен Хоган собирался сдать вас ОВР? |
| I didn't come here to rat you out or anything if that's what you're worried about. | Я здесь не для того, чтобы сдать вас, если вы об этом беспокоитесь. |
| I have to rat him out or be part of his lie. | Мне нужно сдать его или стать частью его лжи. |
| Every time they've asked you to rat someone out, you've barely blinked. | Каждый раз, когда тебя просили сдать кого-то, ты и глазом не моргнул. |
| You think I'm the type that would rat anyone out about anything? | Думаешь, я могу сдать кого-то? |
| He's about to rat you out to the police. | Он собирается сдать тебя копам. |
| I have to rat you out. | Мне придется сдать тебя. |
| Rat any of them out. | Сдать кого-то из них. |
| But Robyn refused and threatened to rat mama out. | Но Робин отказалась и пригрозила сдать "Маму". |
| Eventually they will rat on you, so why don't you just beat 'em to the punch? | В конце концов, у вас найдется крыса так почему бы тебе просто их не сдать? |
| A while back, he was all set to rat on the family, in exchange for Eyes Only's guarantee of witness protection and a new identity. | Совсем недавно он был готов сдать "Оку" всю Семью в обмен на прикрытие и новые документы. |