Rat won't tell me anything. |
Крыса мне ничего не говорит. |
like a drop of water forming on a drinking tap on a landing, like six socks soaking in a pink plastic bowl, like a fly or a mollusc, like a tree, like a rat. |
как три пары носков, мокнущих в розовом пластмассовом тазу, как муха или моллюск, как дерево, как крыса. |
Like Ratatouille, Your Friend the Rat also features a musical sequence. |
Например, «Рататуй», «Твой друг - крыса» также имеет музыкальную последовательность. |
The Rat acts as scout and can break into residential places without alerting the law but has limited stamina and easily gets drunk and high. |
Крыса выступает в качестве разведчика и может появляться в людных местах, не привлекая внимания полиции, однако обладает слабой выносливостью и быстро пьянеет. |
Therefore, according to the powers vested in us we sentence the accused here before us Tuco Benedicto Pacifico Juan Maria Ramirez known as the "Rat" and any other aliases he might have to hang by the neck until dead. |
Исходя из перечисленного, властью, данной нам законом мы приговариваем находящегося здесь Туко Бенедикто Пасифико Хуана Марию Рамиреса известного под кличкой "крыса" и под другими именами к смертной казни через повешение. |
You are a wandering rat in a maze looking for cheese. |
Ты блуждающая в лабиринте крыса. |
I tend to say, Good morning, Mr Rat. |
Доброе утро, мистер Крыса. |
You can call me Rat. |
Зови меня "Крыса". |
A RAT opened a back door for a payload of malware, we think... |
Вероятно, "крыса" открыла проход для вредоносной программы. |