| Water rat could have been on board the whole time. | Водяная крыса могла быть на борту всё это время. |
| Woman, you're not just a rat after all. | Женщина, а ты, оказывается, не просто "крыса". |
| The rat just ran over my foot. | Крыса прямо по ноге пробежала. |
| We refined our paradigm, and after several months of training, the otherwise paralyzed rat could stand, and whenever she decided, initiated full weight-bearing locomotion to sprint towards the rewards. | Мы усовершенствовали нашу систему, и после нескольких месяцев тренировок, парализованная крыса смогла стоять, и когда бы она ни захотела, вставала на все лапы и добегала до награды. |
| What were you looking for, Rat? | Что ты искал, Крыса? |
| Warfarin, better known as rat poison. | Варфарин. Известный, в основном, как крысиный яд. |
| I'm the guy who found a rat tail in a bottle of mouthwash once. | Я парень, обнаруживший как-то крысиный хвост в полоскании для рта. |
| I'd like some rat poison, Mr. Gaillard. | Мне нужен крысиный яд, месьё Гайяр. |
| Why would there have been rat poison in the cupboard? | Почему там в шкафчике лежал крысиный яд? |
| Too much to hope for a rat suicide? | На крысиный суицид надеяться смысла нет? |
| Not as a rat, just to satisfy my own curiosity. | Не как стукач, а для удовлетворения моего любопытства. |
| Then we think Donnie's a rat. | Чтобы мы решили, что Данни стукач. |
| So who's the rat this time? | А на этот раз кто стукач? |
| Because he didn't give you a cut, you rat! | Потому, что он не хотел делиться, Ты стукач! |
| "The rat is Macquart or Rudel." GAUVlN IS THE GREATEST SIGNED, GAUVlN | "Стукач - Макарт или Рудель!" <Жовин самый крутой. |
| Your family's that scary, maybe you shouldn't rat on them. | Раз твоя семья такая страшная, то может тебе не стоит на них стучать. |
| You don't rat on a man with Handsome's stature. | Со связями Красавчика на него лучше не стучать. |
| That way the Feds can't get everyone to rat each other out. | Вот поэтому, у федералов не выходит, вынудить наших стучать друг на друга. |
| You really think now is a good time to rat someone out? | Ты серьезно думаешь, что сейчас самое время стучать на кого-то? |
| But I'm not going to rat him out. | Не буду я стучать. |
| No, Mr Bates would smell a rat. | Нет, мистер Бейтс заподозрит неладное. |
| Too big and Silva will smell a rat. | Если переборщить, то Силва учует неладное. |
| Reckon we can push it to twenty before they smell a rat. | Думаю, мы можем поднять ставки до двадцати, прежде чем они почуют неладное. |
| When one of the most beautiful women I've ever seen, right, lets me eyeball her, unchecked, and then lets me hit on her, at will - no, I never smelled a rat. | Когда одна из самых красивых женщин, которых я когда-либо видел, да, позволяет мне пялиться на нее, беспрепятственно, а потом позволяет мне приударить за ней при желании, я никогда не почувствую неладное. |
| Maybe he smelled a rat. | Возможно он почуял неладное. |
| You rat him out, he takes you with him. | Ты сдашь его, он потянет тебя за собой. |
| If you rat on us, if you sing, we'll cut you to pieces. | Если нас сдашь, нам терять нечего, мы тебя на куски порежем. Понимаешь? |
| Rip this little rat apart, and find out everything he knows. | Разбери крысёныша на части, и вытряси из него всё. |
| You crossed the country to lure that rat into helping you. | Ты пересекла страну, чтобы переманить этого крысёныша на свою сторону? |
| Your pet rat have any thoughts on which way they went after Winterfell? | У твоего крысёныша есть идеи, куда они могли направиться из Винтерфелла? |
| UNSER: I don't know, but we just sent Rat to pick up Juice and his bike. | Не знаю, но мы послали Крысёныша забрать Джуси с байком. |
| Okay. I'll send Rat with you. | Отправлю с тобой Крысёныша. |
| She wanted me to come to Chicago and rat Jimmy out. | Она хотела чтобы я прилетел в Чикаго и настучал на Джимми. |
| Why'd you rat your patient out to nasa? | Зачем ты настучал на свою пациентку в НАСА? |
| Are you scrabbling about your wires and knots, my old pet rat? | Ты снова роешься в своих проводках и узелках, моя старенькая крыска? |
| The rat might have just taken the cheese. | Крыска только что ухватила сыр. |
| RAT, FACE, AND BULLY. | Крыска, Рожа и Бычок. |
| WHY IS MY NAME RAT? | Почему зовут "Крыска"? |
| Ratty rat, here ratty rat, rat. | Сюда, крыска крыс-крыс-крыс. |
| Bethesda Softworks developed a spin-off iOS game, Dishonored: Rat Assassin, which it released free of charge on 30 August 2012. | Bethesda Softworks разработала спин-офф игры на iOS под названием Dishonored: Rat Assassin, который был выпущен 30 августа 2012 года. |
| The opening notes of "Heavy Metal Hamsters" are from the riff of the song "Rat Bat Blue" by Deep Purple. | Во вступлении к песне «Heavy Metal Hamsters» использован главный рифф песни «Rat Bat Blue» из репертуара группы Deep Purple. |
| After that, many members of the group chose to pursue solo careers: Le Rat Luciano had already released a solo album in 2000, and Sat and Don Choa followed in 2001 and 2002 respectively. | Le Rat Luciano уже выпустил соло альбом в 2000 году и Sat and Don Choa последовали за ним в 2001 и 2002 соответственно. |
| In April 2013, the band released a "one off" single named "The Paddington Frisk", later announcing that it was part of a then unnamed three track EP due for release later that year (Rat Race EP). | В апреле 2013 года, группа выпустила самостоятельный сингл под названием «The Paddington Frisk», позже объявив, что это было частью тогда безымянного мини-альбома из трех треков, и что он выйдет позже в этом году (Rat Race EP). |
| Cohyponymic transfer: Horizontal shift in a taxonomy, e.g., the confusion of mouse and rat in some dialects. | Перемещение (англ. cohyponymic transfer) - горизонтальный сдвиг смысла, например, в некоторых диалектах английского языка смешиваются слова mouse 'мышь' и rat 'крыса'. |
| Have Hap and Rat go to her house. | Пускай Лыба и Рэт поедут в ее дом. |
| Sinatra, the Rat Pack - all the white headliners and tourists came down from the Strip. | Синатра, Рэт Пэк все белые звезды того времени и туристы ломились сюда со всего Стрипа. |
| 'Cause when it comes to finding a good old lady, you don't get what you want, Rat. | Потому что когда ты захочешь найти хорошую старушку, ты получишь не то что хочешь, Рэт. |
| The Rat Pack Film Production is | Рэт Пак фильм Продакшн представляет |
| Rat Scabies - guest appearances with the band at their London shows in 2008, 2009 and 2015. | Рэт Скэбис (Rat Scabies) - появился в качестве гостя на шоу в Лондоне в 2008 и 2009. |
| Scraggy little rug rat! | Я до тебя доберусь, крысеныш! |
| I don't know if anyone wants the little rat. | Кому вообще нужен этот крысеныш? |
| JAX: You're up, Rat. | Теперь ты, Крысеныш. |
| Why? - Because I told you to, rat! | Потому что я так сказал, ты, маленький крысеныш. |
| You're my rodent - my little rodent who went scurrying off to Abaddon to rat on me. | Ты мой крысеныш, который вынюхивает чтобы еще донести Аббадон на меня. |
| Every time they've asked you to rat someone out, you've barely blinked. | Каждый раз, когда тебя просили сдать кого-то, ты и глазом не моргнул. |
| Rat any of them out. | Сдать кого-то из них. |
| But Robyn refused and threatened to rat mama out. | Но Робин отказалась и пригрозила сдать "Маму". |
| Eventually they will rat on you, so why don't you just beat 'em to the punch? | В конце концов, у вас найдется крыса так почему бы тебе просто их не сдать? |
| A while back, he was all set to rat on the family, in exchange for Eyes Only's guarantee of witness protection and a new identity. | Совсем недавно он был готов сдать "Оку" всю Семью в обмен на прикрытие и новые документы. |