And I'll die like a rat. | И я сдохну, как крыса. |
Found him on the side of the road looking like a drowned rat. | Нашел его на обочине, мокрым как крыса. |
Stuxnet behaved like a lab rat that didn't like our cheese - sniffed, but didn't want to eat. | Стакснет вел себя, как лабораторная крыса, которой не нравился наш сыр - принюхивалась, но не хотела есть. |
No Space Rat likes to put up with second best. | Ни одна космическая Крыса не согласится на второй сорт! |
I guess, for a split second, for a tiny split second, that rat came face level with my dad. | И на какую-то долю секунды, совсем крошечную, ... крыса поравнялась прямо с лицом моего отца. |
People will be jumping off them silos, lighting themselves on fire, putting rat poison on their taco... | Ћюди будут прыгать с башен, поджигать себ€, подсыпать крысиный €д в тако... |
Looked as if he had rat poison in that moustache. | Мне всегда казалось, что у него на усах крысиный яд. |
Have we always had a box of rat poison in here? | У нас всегда был здесь крысиный яд? |
I hope that whatever's got you excited doesn't require me to build some - rat mind-reading device. | Я надеюсь, твоё воодушевление не потребует от меня придумать крысиный миелофон. |
The bosses are: Rat King - A deranged man who cast away his humanity and considers himself a rat even though he has not been mutated. | Боссы: Крысиный Король - человек, который лишился разума и считает себя крысой. |
Not as a rat, just to satisfy my own curiosity. | Не как стукач, а для удовлетворения моего любопытства. |
But I'm not a rat, Agent Kujan. | Но я не стукач, агент Куен. |
Confess that you're the rat. | Признайся, что ты - стукач. |
So who's the rat this time? | А на этот раз кто стукач? |
Danny, you rat! | ! - Дэнни, ты стукач! |
Your family's that scary, maybe you shouldn't rat on them. | Раз твоя семья такая страшная, то может тебе не стоит на них стучать. |
You don't rat on a man with Handsome's stature. | Со связями Красавчика на него лучше не стучать. |
You really think now is a good time to rat someone out? | Ты серьезно думаешь, что сейчас самое время стучать на кого-то? |
But I'm not going to rat him out. | Не буду я стучать. |
Guys started to rat so they could avoid prosecution. | И ребята начали стучать друг на друга, лишь бы уйти от наказания. |
If he smells a rat, we go. | Если он почует неладное, мы уйдём. |
I should have smelled a rat when Horrath acted like that. | Я должен был заподозрить неладное, раз Хорат так себя повел. |
No, Mr Bates would smell a rat. | Нет, мистер Бейтс заподозрит неладное. |
If he finds the both of us up there, he's sure to smell a rat. | Если он найдёт нас обоих наверху, он точно учует неладное. |
Don't you think she'll smell a rat when no one turns up at her private audience? | Вы не думаете, что она заподозрит неладное, когда вы не появитесь на аудиенции? |
You rat him out, he takes you with him. | Ты сдашь его, он потянет тебя за собой. |
If you rat on us, if you sing, we'll cut you to pieces. | Если нас сдашь, нам терять нечего, мы тебя на куски порежем. Понимаешь? |
Rip this little rat apart, and find out everything he knows. | Разбери крысёныша на части, и вытряси из него всё. |
You crossed the country to lure that rat into helping you. | Ты пересекла страну, чтобы переманить этого крысёныша на свою сторону? |
UNSER: I don't know, but we just sent Rat to pick up Juice and his bike. | Не знаю, но мы послали Крысёныша забрать Джуси с байком. |
Okay. I'll send Rat with you. | Отправлю с тобой Крысёныша. |
In the dark corners of the more recessed cavities... of Rat Boy's small and wicked mind... here is where the parasites of iniquity gorge themselves. | Темнейшие углы сокрытых подземелий умишки злобного Крысёныша... Здесь паразиты беспредела жрут самих себя - |
She wanted me to come to Chicago and rat Jimmy out. | Она хотела чтобы я прилетел в Чикаго и настучал на Джимми. |
Why'd you rat your patient out to nasa? | Зачем ты настучал на свою пациентку в НАСА? |
Are you scrabbling about your wires and knots, my old pet rat? | Ты снова роешься в своих проводках и узелках, моя старенькая крыска? |
'CAUSE I'VE GOT A PET RAT. | Потому что у меня питомец - крыска. |
The rat might have just taken the cheese. | Крыска только что ухватила сыр. |
RAT, FACE, AND BULLY. | Крыска, Рожа и Бычок. |
Okay, ratty rat. | Ладно, крыска крыс-крыс-крыс. |
In 1938, Reagan co-starred in the film Brother Rat with actress Jane Wyman (1917-2007). | В 1938 году Рейган снимался в фильме Brother Rat (англ.) вместе с актрисой Джейн Уайман (1917-2007). |
The Detroit Cobras signed with Sympathy for the Record Industry and released their first full-length album, Mink Rat or Rabbit, in 1998. | Группа подписала контракт с Sympathy for the Record Industry и в 1998 году выпустила дебютный альбом Mink Rat or Rabbit. |
Since 2001, annual International Weeks Against Racism (German: Internationale Wochen gegen Rassismus) developed in Germany - the main organisers of this campaign are the German NGOs Interkultureller Rat in Deutschland and Gesicht Zeigen. | Начиная с 2001 года, ежегодная международная неделя против расизма (немецкий: Internationale Wochen gegen Rassismus) проводится в Германии - главные организаторы этой кампании - немецкие НПО Interkultureller Rat in Deutschland и Gesicht Zeigen. |
No attempt was made to drill into the meteorite using the Rock Abrasion Tool (RAT), because testing on iron meteorites on Earth showed that the rover's drilling tools would be abraded and damaged. | Попытки создать углубление в метеорите специальным инструментом марсохода не предпринимались, так как тесты на Земле с похожим метеоритом показали, что инструмент для бурения - Rock Abrasion Tool (RAT) - может быть повреждён. |
The RAT was first used by Spirit on its 34th sol (February 6, 2004). | RAT был впервые применён в полевых условиях марсоходом «Спирит» на 34-ом соле (6 февраля 2004 года) пребывания на красной планете. |
He ran with Sinatra's Rat Pack. | Ну, он участвовал в сборной группе Синатры - Рэт Пэк. |
We'll keep Phil and Rat here with Tara. | Возле Тары останутся Фил и Рэт. |
'Cause when it comes to finding a good old lady, you don't get what you want, Rat. | Потому что когда ты захочешь найти хорошую старушку, ты получишь не то что хочешь, Рэт. |
The Rat Pack Film Production is | Рэт Пак фильм Продакшн представляет |
Rat Scabies - guest appearances with the band at their London shows in 2008, 2009 and 2015. | Рэт Скэбис (Rat Scabies) - появился в качестве гостя на шоу в Лондоне в 2008 и 2009. |
Marty, rat man has officially gone nuts. | Марти, Крысеныш официально сошел с ума. |
Scraggy little rug rat! | Я до тебя доберусь, крысеныш! |
I don't know if anyone wants the little rat. | Кому вообще нужен этот крысеныш? |
Stop your squealing, you dunghill rat. | Прекрати стонать, мерзкий крысеныш. |
You're my rodent - my little rodent who went scurrying off to Abaddon to rat on me. | Ты мой крысеныш, который вынюхивает чтобы еще донести Аббадон на меня. |
I didn't come here to rat you out or anything if that's what you're worried about. | Я здесь не для того, чтобы сдать вас, если вы об этом беспокоитесь. |
Every time they've asked you to rat someone out, you've barely blinked. | Каждый раз, когда тебя просили сдать кого-то, ты и глазом не моргнул. |
I have to rat you out. | Мне придется сдать тебя. |
Rat any of them out. | Сдать кого-то из них. |
But Robyn refused and threatened to rat mama out. | Но Робин отказалась и пригрозила сдать "Маму". |