[DARI] There is the desert rat. |
И вот к нам приходит крыса пустыни. |
If I'm a rat, I run straight up the pant leg and make a beeline for the balls. |
Если я крыса, я вскарабкаюсь по штанине и помчусь прямо к яйцам. |
I'm not saying annie's not a rat. |
Я не говорю, что Энни не крыса. |
I don't know how rat face could do a thing like that. |
Как только эта крыса могла такое сделать. |
What can the trapped rat do? |
Что может сделать попавшая в мышеловку крыса? |
He looks like a rat, doesn't he? |
Он выглядит, как крыса, правда ведь? |
If you're looking for a rat, you got the wrong guy, man. |
Если тебе нужна крыса - ты взял не того человека. |
Like a rat in a sewer, they came through the well. |
Как крыса из помойной трубы, разнося зловоние. |
All right, we got another dead rat, and this one's ripe. |
Ладно, у нас еще одна дохлая крыса, и на этот раз спелая. |
That's how it is now. 10 a cat, 15 a rat. |
На десять лет - кот, на пятнадцать - крыса. |
What, rat in the slaw again? |
Что, опять крыса в салате? |
And remember when the rat was in the dryer? |
И помните, когда крыса оказалась в сушилке? |
That was the hugest rat I've ever seen. |
Это самая большая крыса, которую я видела. |
So then who's the rat in our house? |
Тогда кто же крыса в нашей части? |
You'll die like a rat, Bonnot! |
Ты сдохнешь как крыса, Бонно! |
You want proof Markham's the rat? |
Хочешь доказательство того, что крыса - Маркэм? |
Okay, they do realize that possum is a giant rat, right? |
Ладно, они не понимают, что опоссум-это гигантская крыса, верно? |
More importantly, who is the rat that told Castor about the book? |
И, что важнее, какая крыса рассказала Кастору о книге? |
Well, the guy also did not know he had a rat on his shoulder, so there's that. |
А еще он не знал, что у него на плече сидит крыса, так что не забудь об этом. |
The same rat that stopped swimming again and again is probably more than just a little tired. |
Если одна и та же крыса перестает плыть снова и снова - это больше, чем просто усталость. |
He said it was me that set up the count house raid, said I was a traitor and a rat. |
Заявил, что я устроил облаву на бухгалтерию, что я предатель и крыса. |
So l laid a little trap, and lo and behold, you took the bait like the toe-sucking rat that you are. |
Так что я устроил небольшую ловушку, и вот, ты заглотила наживку, как глупая крыса, какой ты и являешься. |
OK, well, I assume I'm that rat in that little pooey analogy of yours. |
Хорошо, я понял, в твоей маленькой мерзкой истории я - крыса. |
Are you sure it was a rat, Mrs. Connelly? |
Вы уверены, что это крыса, миссис Коннели? |
No, it's rat, not cat. Cat. |
Нет, там "крыса", не "кошка". |