| [DARI] There is the desert rat. | И вот к нам приходит крыса пустыни. |
| If I'm a rat, I run straight up the pant leg and make a beeline for the balls. | Если я крыса, я вскарабкаюсь по штанине и помчусь прямо к яйцам. |
| I'm not saying annie's not a rat. | Я не говорю, что Энни не крыса. |
| I don't know how rat face could do a thing like that. | Как только эта крыса могла такое сделать. |
| What can the trapped rat do? | Что может сделать попавшая в мышеловку крыса? |
| He looks like a rat, doesn't he? | Он выглядит, как крыса, правда ведь? |
| If you're looking for a rat, you got the wrong guy, man. | Если тебе нужна крыса - ты взял не того человека. |
| Like a rat in a sewer, they came through the well. | Как крыса из помойной трубы, разнося зловоние. |
| All right, we got another dead rat, and this one's ripe. | Ладно, у нас еще одна дохлая крыса, и на этот раз спелая. |
| That's how it is now. 10 a cat, 15 a rat. | На десять лет - кот, на пятнадцать - крыса. |
| What, rat in the slaw again? | Что, опять крыса в салате? |
| And remember when the rat was in the dryer? | И помните, когда крыса оказалась в сушилке? |
| That was the hugest rat I've ever seen. | Это самая большая крыса, которую я видела. |
| So then who's the rat in our house? | Тогда кто же крыса в нашей части? |
| You'll die like a rat, Bonnot! | Ты сдохнешь как крыса, Бонно! |
| You want proof Markham's the rat? | Хочешь доказательство того, что крыса - Маркэм? |
| Okay, they do realize that possum is a giant rat, right? | Ладно, они не понимают, что опоссум-это гигантская крыса, верно? |
| More importantly, who is the rat that told Castor about the book? | И, что важнее, какая крыса рассказала Кастору о книге? |
| Well, the guy also did not know he had a rat on his shoulder, so there's that. | А еще он не знал, что у него на плече сидит крыса, так что не забудь об этом. |
| The same rat that stopped swimming again and again is probably more than just a little tired. | Если одна и та же крыса перестает плыть снова и снова - это больше, чем просто усталость. |
| He said it was me that set up the count house raid, said I was a traitor and a rat. | Заявил, что я устроил облаву на бухгалтерию, что я предатель и крыса. |
| So l laid a little trap, and lo and behold, you took the bait like the toe-sucking rat that you are. | Так что я устроил небольшую ловушку, и вот, ты заглотила наживку, как глупая крыса, какой ты и являешься. |
| OK, well, I assume I'm that rat in that little pooey analogy of yours. | Хорошо, я понял, в твоей маленькой мерзкой истории я - крыса. |
| Are you sure it was a rat, Mrs. Connelly? | Вы уверены, что это крыса, миссис Коннели? |
| No, it's rat, not cat. Cat. | Нет, там "крыса", не "кошка". |