| The apartment itself is modern and quiet. | Сам номер современный и очень тихий. |
| Irpin is a quiet and cozy city on the bank of the river. | Ирпень - тихий, спокойный и уютный город на берегу реки. |
| It's a quiet town for quiet people, like most of the midwest. | Это тихий городок для спокойных людей. как и весь средний запад. |
| I was quiet because I was wondering why you were so quiet. | Я была тихой, потому что думала, почему ты такой тихий. |
| You know, one quiet day is cool and moody, but eight quiet weeks might be considered standoffish. | Знаешь, один тихий день - это клево и грустновато, но 8 недель подряд - это уже кажется высокомерным. |
| And quiet crying from the tower below. | И тихий плачь там, в башне. |
| Besides, I'd much rather spend a quiet night alone with you. | Тем более, я бы лучше провела тихий вечер с тобой. |
| I was thinking of just a quiet dinner. | Я сегодня наметил тихий ужин на вечер. |
| Well, he's depressed, quiet. | Ну, он унылый, тихий. |
| He's quiet, drinks, but not to drunkenness. | Он тихий, выпивает, но не напивается. |
| Maybe there's a kind of below the surface, quiet riot that animates us all the time. | Возможно, существует некий подспудный тихий бунт, который всё время движет нами. |
| But the sound is too quiet for any of us to ever hear. | Но звук слишком тихий, мы не можем его услышать. |
| Levitt lived a personal and quiet life. | Кавендиш вел тихий и уединенный образ жизни. |
| Her vibrant live performances and quiet lifestyle became fuel for further interest and mystique around Ardis. | Её яркие, живые выступления и тихий образ жизни подогревали дальнейший интерес и таинственность, окружавшие Ардис. |
| No, he's a very quiet boy. | Ристо? Нет, он очень тихий мальчик. |
| There was music in the background and a quiet voice that said that I... | Была слышна музыка на заднем фоне, и тихий голос сказал, что я... |
| No, I know a quiet restaurant. | Нет, я знаю тихий ресторан. |
| I'm a very quiet, well-behaved citizen. | Я очень тихий, послушный гражданин. |
| A quiet fern-bar restaurant in San Francisco... and every person turned around to look. | Тихий приличный ресторан в Сан-франциско... и все повернулись посмотреть. |
| We were rather looking forward to a quiet evening and some supper. | Мы бы скорее предпочли тихий вечер и какой-нибудь ужин. |
| Leave it to Lois and Clark to turn a quiet day in the country into a major scoop. | Оставь Лоис и Кларку превратить тихий день в деревне в сенсацию. |
| My master is in need of a quiet and peaceful holiday. | Моему хозяину нужен тихий и спокойный отдых. |
| You've been quiet all evening. | А ты чего такой тихий весь вечер? |
| I was going to say it's hard to find a quiet bar in the city. | Я собирался сказать, что в этом городе трудно найти тихий бар. |
| The Talbieh quarter is also clean and quiet. | Квартал Тальбие тоже чистый и тихий. |