We're done with him quicker that way. |
Так мы быстрее покончим с ним. |
Believe me, you would not have been quicker... |
Поверьте, у вас бы не вышло быстрее. |
I decided it would be quicker and easier to do it myself. |
Я решил, что будет проще и быстрее сделать его самому. |
All right, get it quicker this time. |
Только на этот раз вытаскивай быстрее. |
By now I'm both quicker than you and better at setting up a car. |
Сейчас я и езжу быстрее тебя, и лучше настраиваю машину. |
Because I'm quicker than all of you. |
Потому что я быстрее всех вас. |
Boy, that dream will get you killed quicker than a bullet. |
Эти мечты убьют тебя быстрее пули, сынок. |
"Christmas already", she says "Comes around quicker every year". |
"Вот и Рождество", говорит, "С каждым годом оно приходит все быстрее". |
I called you quicker than you thought I would. |
Я позвонил тебе быстрее, чем ты думала. |
I told you the troll road would've been quicker. |
Я говорила тебе, что по дороге троллей было бы быстрее. |
They won't get here any quicker than that ambulance. |
Они не доберутся сюда быстрее, чем "скорая". |
The 105 to the 110 will get you there quicker. |
По 105-й до 110-й получится быстрее. |
Flying squad or ordinary ambulance, whichever's quicker. |
Неотложку или скорую, что быстрее. |
It'll be easier and quicker that way. |
Так будет и быстрее, и проще. |
Well, it'd be a lot quicker if you hadn't left your wallet in California. |
Было бы быстрее, не оставь ты свой бумажник в Калифорнии. |
George, it'd be a lot quicker if you told me. |
Джордж, будет значительно быстрее, если ты скажешь мне. |
If I had a car, I could get around much quicker. |
Будь у меня машина, я бы справилась куда быстрее. |
The clearer the picture, the quicker and easier... |
Чем яснее картина, тем быстрее и проще появится проход. |
So, the quicker we take them down, the better. |
Так что, чем быстрее мы с ними разберемся, тем лучше. |
Time is moving quicker than I thought. |
Время бежит быстрее, чем я думал. |
This'll go quicker if we have some lights. |
Если будет свет, дело пойдёт быстрее. |
And it'll be quicker if the two of us work together. |
И вдвоём мы справимся куда быстрее. |
Not that I'm saying no - just quicker turnaround than usual. |
Не то чтобы я отказываюсь... просто цикл куда быстрее, чем обычно. |
We'll find them all the quicker. |
Мы найдём их всех ещё быстрее. |
Shouting won't make me go any quicker. |
От твоих воплей я быстрее не справлюсь. |