| It might be quicker for me to search the base myself. | Возможно будет быстрее, если я сама обыщу базу. |
| It's quicker if I go back to the Tardis. | Будет быстрее, если я вернусь в ТАРДИС. |
| He said the more industry grows, the quicker it destroys community. | Он сказал, что быстрый рост производства всё быстрее разрушает общество. |
| We'd get there quicker if I drove my dad's car. | Мы бы приехали быстрее на машине отца. |
| Let's take the stairs, it's quicker. | Пойдемте по лестнице, так быстрее. |
| Bailiffs thought it would be easier today, quicker or quieter. | Приставы считают, что сегодня это будет проще - быстрее или спокойнее. |
| More sleeping I do, quicker Autumn'll get here. | Чем больше я сплю, тем быстрее пожалует осень. |
| It'll be much quicker to look for your sister. | Куда быстрее будет отыскать твою сестрёнку. |
| This might just be a quicker process if I did it alone. | Но будет гораздо быстрее, если я сделаю это один. |
| Them little streams change quicker than the maps do. | Эти ручейки меняют русло быстрее, чем рисуют карты. |
| They arrived quicker than I would have thought. | Примчались быстрее, чем я думал. |
| I can get back to this apartment quicker than most people can get to their kids' bedrooms. | Я могу вернуться в эту квартиру быстрее, чем большинство людей идёт до детской. |
| Well, to be honest, you've responded quicker than any other subject. | Если честно, вы отреагировали быстрее, чем кто-либо. |
| Nothing hollows out a man quicker than completing a mission. | Ничто не опустошает человека быстрее, чем завершение миссии. |
| It was killing him quicker than the cancer. | Он убивал его быстрее, чем рак. |
| There's a lot of tedious setup, but once we get through that it should go quicker. | Здесь много утомительных инструкций, но как только мы разберемся с ними, дело пойдет быстрее. |
| He's picked it up even quicker than we hoped. | Он научился даже быстрее, чем мы предполагали. |
| It's quicker if you tell us. | Но будет быстрее, если вы сами расскажете. |
| Things are hotting up quicker than I anticipated. | Вещи становятся жарче быстрее, чем я ожидал. |
| I seem to have bounced back a lot quicker than people expected. | Я оправился гораздо быстрее, чем все предполагали. |
| Would just be easier and quicker, I think. | Так было бы быстрее и проще. |
| I know of a better and quicker way. | У меня есть другая идея, намного лучше и быстрее. |
| I could do a full diagnostic of my system, but it'd be quicker to just dial the address. | Я могу запустить полную диагностику моих систем, но будет быстрее просто набрать адрес. |
| Those people can help you to where you're going quicker than I can. | Эти люди помогут тебе добраться туда, куда ты направляешься, быстрее, чем я. |
| Because it can read our gestures quicker than we can read them. | Потому что она может читать наши жесты быстрее, чем мы. |