Английский - русский
Перевод слова Quicker
Вариант перевода Быстрее

Примеры в контексте "Quicker - Быстрее"

Примеры: Quicker - Быстрее
We can use an assembly line so it'll go quicker. Можно сделать это конвейером - тогда дело пойдет быстрее.
You lot are just jealous because I'm evolving quicker. Ты просто завидуешь, потому что я быстрее развиваюсь.
The doctors need some info to help him recover quicker. Врачам нужна кое-какая информация чтобы помочь ему быстрее восстановиться.
We recognize that the United Nations development system is challenged to meet the growing demands for more varied assistance by doing more, quicker and better. Мы признаем, что перед системой развития Организации Объединенных Наций стоит сложная задача: надо удовлетворить растущие потребности в более разносторонней помощи, делая больше, быстрее и лучше.
The quicker you can the better for everybody. Чем быстрее, тем лучше, для всех.
The quicker we build up the production potential of the country, the faster Kazakhstan will become a key player in the global market. Чем быстрее мы сможем нарастить производственный потенциал страны, тем быстрее Казахстан станет полноценным игроком, а не придатком международного рынка.
Quicker you say it, quicker it'll be over. Чем быстрее скажешь, тем быстрее закончим.
The quicker you kill me up here, the quicker he can kill me down there. Чем быстрее ты убьешь меня здесь наверху, тем быстрее он сможет убить меня там внизу.
The quicker we get the body out of there, the quicker I can get back to what I should actually be doing - finding out who did this. Чем быстрее мы заберем тело отсюда, тем быстрее я смогу вернутся к тому, чем мне бы следовало заниматься - выяснением кто сделал это.
The quicker we can clear these infected areas, the quicker that things can go back to normal here in Red Hook. Чем быстрее мы очистим зараженные районы, тем быстрее вещи вернутся в нормальное русло здесь, в Ред Хуке.
The clearance work, originally forecast to take 15 to 20 years, had proceeded considerably quicker than planned, and currently just 84 square kilometres remained to be cleared. Работы по очистке территорий, первоначально прогнозировавшиеся на период от 15 до 20 лет, проводились значительно быстрее, чем это планировалось, и в настоящее время остается очистить всего 84 кв. км.
Wilfredo, the quicker you answer my question, the sooner you get out of the car. Вильфредо, чем быстрее ты ответишь на мой вопрос, тем раньше ты выйдешь из машины.
They're quicker than me, but I'm laughing! Они быстрее меня, но я смеюсь!
We could get this done a lot quicker if we formed a type of assembly line. Мы могли бы закончить быстрее, если бы передавали коробки друг другу.
Your body temp is elevated, and your pulse is a little quicker than it should be, for someone acting so cool. У тебя повышенная температура, и твой пульс немного быстрее, чем должен быть у кого-то, кто ведет себя так спокойно.
But if the other fellow is quicker... Но если другой быстрее и выстрелит первым -
I did not come here to tell you that I can get Hamid talking any quicker than your own experts can. Я не пришел сюда, чтобы сказать вам, что могу разговорить Хамида быстрее чем это сделает кто-нибудь из ваших экспертов.
You violate my Sixth Amendment rights, they throw my arrest out quicker than you can beat an innocent suspect. Вы нарушаете мои права по шестой поправке, они аннулируют мой арест, быстрее, чем вы сможете найти другого подозреваемого.
If only I'd been quicker, I might have saved him. Если бы я был быстрее, я бы мог спасти его.
Well, if you can get it any quicker, that'd be good. Если получится быстрее, было бы хорошо.
So, how much quicker or otherwise is the Evo? Хорошо, насколько он быстрее или медленнее?
The computer version of the organizer comprises all features of its paper prototype in a more comfortable way, which makes working with it quicker and easier. Электронный вариант органайзера вобрал в себя все возможности своего бумажного родственника в более удобном виде, что позволяет работать с ним быстрее и проще.
And that is how, maybe in the near future, light can help hospitals to make people better sooner, recover them quicker. И таким образом, может быть, в ближайшем будущем, свет может помочь больницам вылечивать людей раньше, восстанавливать их быстрее.
A hamster with a blunt penknife would do it quicker! Хомяк с тупым перочинным ножом сделал бы это быстрее!
If we figure out exactly which autoimmune condition it is, we can get you better quicker. Если мы точно выясним какое из аутоиммунных заболеваний у тебя, мы сможем быстрее тебя вылечить.