| I bet Tequila would do it quicker. | Готова поспорить, что текила сделала бы это быстрее. |
| I expect you to go quicker with less grunting. | Я рассчитывала, что ты сделаешь это быстрее и будешь меньше ворчать. |
| We pay more and quicker than any other billing system. | Мы платим больше и быстрее, чем любая другая система выставления счетов. |
| Nothing kills the work quicker than worrying about what other people think. | Ничто не убивает работу быстрее, чем беспокойство о том, что подумают окружающие. |
| Gold coins would have been quicker. | Принес бы золотые монеты с Наполеоном, было бы быстрее. |
| But I think this is quicker still. | Но я считаю, что эта все таки быстрее. |
| This clarity adds predictability, resulting in a quicker and more efficient delivery on the ground. | Такая четкая структура способствует предсказуемости и позволяет быстрее и эффективнее работать на местах. |
| I just noticed it a little quicker than you did. | Я лишь сообразил чуть быстрее чем ты. |
| He'll be quicker than Froebe and his men. | Он быстрее, чем Фребе и его парни. |
| I won't work any quicker with you watching. | От того, что вы смотрите, я не стану работать быстрее. |
| It went quicker than I thought. | Все прошло быстрее, чем я думал. |
| You know, perhaps it would go quicker if we worked on it together. | Знаете, может, все пойдет быстрее, если мы будем работать над этим вместе. |
| You're here quicker than I thought. | Ты оказался здесь быстрее, чем я думала. |
| The more information I have up-front, the quicker I can deal with them. | Чем больше сведений у меня будет, тем быстрее я их всех приму. |
| It'll be quicker and safer if I take her up. | Будет быстрее и надежней, если я подниму корабль сам. |
| It's just life running its course quicker than normal. | Мы не можем.Просто жизнь бежит по своему пути быстрее чем обычно. |
| It's much quicker to make them feel like they need you to trust them. | Гораздо быстрее убедить их, что они нуждаются в вашем доверии. |
| I find that the waitresses respond quicker to that particular stimulus. | Я считаю, что официантки быстрее откликаются именно на такое действие. |
| It'll either make him go away or eat you quicker. | Позволь ему уплыть прочь или съесть тебя быстрее. |
| I've had to be better, smarter, quicker than every man at Wolfram Hart. | Я должна была быть лучше, умнее, быстрее, чем каждый мужчина в Вольфрам и Харт. |
| You know, we could probably walk to Paris quicker than this. | Мы бы пешком дошли в Париж быстрее, чем так. |
| There are quicker deaths than burning. | Есть смерть быстрее, чем сожжение. |
| Anyway, those big boys are quicker than you'd think. | Во всяком случае, эти большие мальчики быстрее, чем ты думаешь. |
| It'd be quicker if you just left. | Будет быстрее, если ты попросту уйдешь. |
| It just healed, like, you know, quicker than I thought. | Да недавно совсем, зажила быстрее, чем я думал. |