Английский - русский
Перевод слова Quicker
Вариант перевода Быстрее

Примеры в контексте "Quicker - Быстрее"

Примеры: Quicker - Быстрее
And that is how, maybe in the near future, light can help hospitals to make people better sooner, recover them quicker. И таким образом, может быть, в ближайшем будущем, свет может помочь больницам вылечивать людей раньше, восстанавливать их быстрее.
You see, I figured out a long time ago that a punch in the nose heals much quicker than a broken heart. Понимаешь, я уже давно вычислил, что удар по носу приводит в чувство гораздо быстрее, чем разбитое сердце.
Foreman, if you're going to list all the things it's not, it might be quicker to do it alphabetically. Форман, если ты собираешься перечислить все, чего не может быть, то быстрее было бы это делать по алфавиту.
You know, we'd get through this foundation a lot quicker Знаешь, мы бы пробились через фундамент намного быстрее,
And I find that the first hour of the day goes by a lot quicker than the second seven hours. И я заметил, что первый час рабочего дня проходит быстрее, чем остальные семь.
Don't cheek the RSM or you'll find yourself in the Glasshouse quicker than you can say knife. Не задирай старшину полка, иначе окажешься в кутузке быстрее, чем скажешь "нож".
She must have thought, "My horses are definitely getting quicker." Она, должно быть, думала: "Мои лошади определённо стали быстрее."
Wine is fine, but whiskey's quicker Вино приятно, но с виски быстрее.
And the more members we have on board before I sit down with President Petrov, the quicker this will resolve itself. И чем больше стран нас поддержат перед моей встречей с Петровым, тем быстрее мы сможем решить этот вопрос.
Everything has to happen much quicker! Нет! Все должно происходить быстрее!
Maybe he wants to be quicker. Может быть, он хочет быть быстрее.
You know what'll help it fade quicker? Знаешь, что поможет боли пройти быстрее?
You know, you'd close a lot quicker as part of a team. Но в команде вы работали бы намного быстрее.
Was he quicker in my car? Он был быстрее на моей машине?
I then said we should use my brilliant boat to tow the cars back to the reef site, which would be quicker and easier. Тогда я предложил использовать мою прекрасную лодку, чтобы утащить машины обратно к месту рифа, что было бы быстрее и проще.
You know, if you helped me, we could get out of here a lot quicker. Если ты мне поможешь, мы быстрее отсюда выйдем.
The initial rate of growth was much quicker in the past. Социальное развитие в степях шло значительно быстрее.
I will be quicker on my own. Я быстрее дойду, если буду один.
The more we know about the origins of these documents the quicker we can process them. Чем больше мы узнаем о том, откуда эти документы, тем быстрее мы сможем рассмотреть их.
As far as I'm concerned the quicker you're out, the better for everybody especially the Army. Если я правильно понимаю, чем быстрее мы избавимся от Вас, тем будет лучше для нас. А в особенности, для армии.
So he's much, much quicker. Потому что он намного, намного быстрее.
It'd be so much quicker to just fly from floor to floor. Было бы куда быстрее летать с этажа на этаж.
I can stand an operation on its head quicker than anyone. There! Я могу просчитать все операции в голове, быстрее чем кто-либо.
You stopped me going to medical school because becoming a dentist was quicker and I'd get more money. Из-за тебя с не пошел в медколледж, потому что дантистом можно стать быстрее и получать больше денег.
You're a quicker study than I am. ы обучаетесь даже быстрее чем €.