| Quicker... but way less fun. | Быстрее - да, зато не так весело. |
| Quicker than 15 day it's not possible. | Быстрее 15 суток уже не получается. |
| Quicker than Ward, more assertive than Ward. | Быстрее, чем Уорд, более агрессивный, чем Уорд. |
| I just say nt. Quicker. | Я говорю ВП, так быстрее. |
| IOM reviewed the range of its return programmes and described how the organization offered a return option which was voluntary and often quicker and less expensive than forced removals, as well as more humane; | МОМ изложила свои программы возвращения мигрантов и выдвинула вариант возвращения мигрантов на добровольной основе, что часто происходит быстрее и с меньшими затратами, чем насильственное выдворение, не говоря уже о том, что оно более гуманно по отношению к людям; |
| Quicker if I do it myself. | Быстрее будет, если я сделаю всё сама. |
| Quicker you do it, the less painful it is. | Чем быстрее сорву, тем безболезненней будет. |
| Quicker we determine who that is and where they are... | Чем быстрее мы определим кто он и где находится... |
| Whenever I see you on TV now I'm going to think, "Quicker than him". | Теперь, каждый раз, когда я буду видеть тебя по ТВ, я буду думать "Я быстрее его". |
| Come on. Quicker. Quicker. | Вперед, быстрее, быстрее туда. |
| I KNOW IT WON'T BE EASY, BUT THE QUICKER THE BETTER. | Я знаю, это будет непросто, но чем быстрее, тем лучше |
| It'll be quicker. | Я помогу тебе, так будет быстрее. |
| A bike is quicker. | А вот быстрее как раз мотоцикл. |
| If you cooperate, this goes quicker. | С вашим сотрудничеством пойдёт быстрее. |
| Reckon you quicker than me? | Думаете, вы быстрее меня? |
| It's quicker to just ask his gang. | Быстрее просто опросить его банду. |
| It would destroy him quicker. | Это убьет его быстрее. |
| Isn't that much quicker? | Разве это не намного быстрее? |
| If it's going to be quicker. | Если это будет быстрее. |
| Women age quicker than men. | Женщины живут быстрее, чем мужчины. |
| It gets me to Brooklyn a little quicker. | Так быстрее всего до Бруклина. |
| Everything has to happen much quicker! | Все должно происходить быстрее! |
| Perhaps a bit quicker. | Может быть чуть-чуть быстрее. |
| We'll help you out a whole lot quicker. | Мы поможем вам намного быстрее. |
| The quicker we act, the quicker solve things. | Быстрее начнем, быстрее закончим. |