These medals can be stores found throughout each level where Juliet can purchase new moves and combos, as well as items that can increase her stats. |
Эти медали можно потратить в магазине Chop2Shop.zom магазины найдены на протяжении каждого уровня, где Джульет может приобрести новые ходы и комбо, а также предметы, которые могут увеличить ее статистику. |
When asked about it, Roof informed the officer that he wanted to purchase an AR-15, but did not have enough money to do so. |
Дилан сообщил офицеру, что хотел приобрести AR-15, но он не обладал достаточными средствами для покупки. |
In May 2011, the Russian Defense Ministry decided to abandon the military transport version of the Il-112 and purchase seven Antonov An-140T cargo planes. |
В мае 2011 года Минобороны РФ приняло решение отказаться от военно-транспортной версии Ил-112 и приобрести семь самолётов Ан-140 грузовой модификации. |
TRAST Aerosupermarket is a place where customer can purchase almost any kind of aviation products starting from aircraft tires ending with entire aircraft. |
TRAST Aerosupermarket - это место, где Вы можете приобрести практически любую продукцию авиационного назначения, начиная с авиационной резины и заканчивая целым самолетом. |
All personal data will be used by Marco Valerio Srl for the fulfillment of orders submitted by Customer for storage of statistics purchase for domestic use. |
Все персональные данные будут использованы Марко Валерио Srl для выполнения заказов, переданных Клиентом для хранения статистики приобрести для домашнего использования. |
Airlines including Emirates and British Airways considered ordering the passenger version, but opted to purchase the Airbus A380 instead. |
Некоторые авиакомпании, в частности Emirates и British Airways, рассматривали возможность заказа 747-8 Intercontinental, но вместо этого решили приобрести Airbus A380. |
He decides that the solution is to get them hammocks and visits Scorpio to ask where he can purchase some. |
Он принимает решение купить им на работу гамаки и спрашивает Скорпио, где он может приобрести их. |
Official stamps were intended for the same purpose as regular postage stamps except that they were unavailable for purchase at post offices. |
Служебные марки предназначаются для тех же целей, что и обычные почтовые марки, за исключением того, что их нельзя приобрести в почтовых отделениях. |
Had there been no embargo, Cuba would have been able to purchase 25 per cent more of these teaching materials for its schools. |
Если бы не блокада, Куба смогла бы на те же средства приобрести по крайней мере на 25 процентов больше учебных средств, необходимых для школ страны. |
Please indicate here whether you plan to purchase Nero volume licensing for use within your company or organization, or as a reseller. |
Здесь укажите: планируете ли вы покупать корпоративные лицензии Nero для использования в пределах своей компании или организации, или приобрести их как торговый посредник. |
In 1900, he started his own company, which he sold in 1904 to purchase his first nickelodeon. |
В 1900 году Фокс основал собственную компанию, которую продал в 1904 году, чтобы приобрести свой первый кинотеатр. |
On January 24, 2006, Jobs and Iger announced that Disney had agreed to purchase Pixar in an all-stock transaction worth $7.4 billion. |
24 января 2006 года Джобс и Айгер объявили, что Disney согласился приобрести Pixar за 7,4 миллиарда долларов. |
You may purchase them on our premises or order them by telephone, fax or Internet. |
Вы можете приобрести их непосредственно у нас, в аукционном доме, или же заказать по телефону, факсу или в Интернете. |
Knowing what was missing, for example in the design of a new outlet of the intending spouses, we may be tempted to purchase one of these stores. |
Зная, что отсутствует, например, в разработке нового выхода в брак, мы может поддаться искушению приобрести одну из этих магазинах. |
The core rulebook recommends players receive 200 XP for every four hours of play, so players can usually purchase a new skill or two after each session. |
Книга правил рекомендует игрокам зарабатывать 200 XP каждые 4 часа, поэтому обычно игрок может приобрести одно-два новых умения после каждой сессии. |
Entire ticket: by Euro 2012 one will be able to purchase in Ukraine a ticket for any interurban transport. |
Внедряется единый билет: к Евро-2012 на Украине можно будет приобрести билет на любой вид транспорта междугороднего сообщения. |
He also announced that Ontario would purchase a 25% share in the energy corporation Suncor, despite opposition from within his own caucus. |
Он также объявил, что Онтарио собиралась приобрести 25 % акций энергетической компании Suncor, несмотря на несогласие её собственного комитета. |
Here you can purchase our products and order services. |
Здесь можно приобрести интерактивные сенсорные устройства! |
An investor can get plots of land on the territory of the park for up to 99 years or purchase it as private property. |
Земельные участки на территории парка инвестор может получить в пользование сроком до 99 лет либо приобрести в частную собственность. |
The Public Theater (then the New York Shakespeare Festival) persuaded the city to purchase it for use as a theater. |
Публичный театр (тогда носивший название New York Shakespeare Festival) убедил городские власти приобрести здание и использовать его в качестве театра. |
Coffin helped the owner purchase a cotton gin that greatly increased the plantation's productivity and provided a steady supply of cotton for Coffin's association. |
Коффин помог владельцу приобрести хлопкоочистительную машину, что значительно повысило производительность плантации и обеспечило стабильное снабжение хлопком предприятий самого Коффина. |
The Rohingya men were being escorted by police to Sittwe's docks to purchase boats, but were attacked despite armed guards being present nearby. |
Мужчины рохинджа сопровождались полицией в доки Ситуэ, чтобы приобрести лодки, но были атакованы, несмотря на то, что поблизости присутствовали вооруженные охранники. |
At us it is possible to purchase pumps of the warmth and complete solar systems or individual elements for their structure and the expansion. |
У нас можно приобрести насосы тепла и совершенные системы солярнэ или отдельные элементы к их строительству и расширению. |
Currently only a single application offers WebDAV on Android, and you can try it for 30 days then purchase it if you like it. |
В настоящее время только одно приложение предлагает WebDAV на Android, и вы можете попробовать ее в течение 30 дней, то приобрести его, если вам нравится. |
The Group has directly observed that anyone can approach rough diamond traders and purchase rough diamonds without any certification, which also constitutes a violation of Ivorian legislation. |
Группа непосредственно наблюдала, что любой человек может подойти к торговцам необработанными алмазами и приобрести необработанные алмазы без какой-либо сертификации, что также является нарушением ивуарийского законодательства. |