| Being our student, take his pulse so we may judge for ourselves your new science. | Поскольку Вы наш студент, то возьмите его пульс, чтобы мы могли оценить Вашу новую науку. |
| I'm not getting close enough to feel his pulse, but... he looks dead. | Я не проверяла его пульс, но... он выглядит мертвым. |
| Well, check your pulse, fellas, because coming to the stage is our first girl. | Проверьте свой пульс, друзья, потому что на сцену выходит наша первая девушка. |
| If we set the electromagnetic pulse to her frequency, we should be able to disable her. | Если установить электромагнитный пульс на ее частоту, у нас должно получиться отключить ее. |
| The second some nurse took my pulse, took my temperature, they would've quarantined me. | Если бы какая-нибудь медсестра пощупала мой пульс, измерила температуру, меня бы сразу отправили в карантин. |
| No, his pulse is fine, but someone tranqed him. | Нет, его пульс в порядке, но кто-то всадил ему транквилизатор. |
| You said he has a pulse. | Ты сказал, у него есть пульс. |
| Actually, I don't care about the pulse. | На самом деле, плевать я хотела на пульс. |
| Her respiration and pulse have remained steady. | Её дыхание и пульс остаются стабильными. |
| So now I let you take my temperature, check my pulse. | Поэтому я позволю вам измерить мою температуру, проверить пульс. |
| Also, his pulse is a different rhythm. | Также его пульс бъётся с различым ритмом. |
| Put your fingers on her neck and feel for a pulse. | Приложи пальцы к её шее и пощупай пульс. |
| His temperature is 105 and his pulse is rapid at 166. | Его температура 105 и его пульс 166. |
| Abdomen rigid, systolic 75, last pulse 147. | Живот твердый, систолическое 75, пульс 147. |
| I can already feel your pulse slowing down. | Я уже чувствую, как у тебя замедляется пульс. |
| I can see the pulse on your throat. | Я вижу пульс на вашем горле. |
| I can barely feel her pulse. | Я почти не чувствую ее пульс. |
| Mikey, I can't feel a pulse. | Майки, я не чувствую пульс. |
| Jonathan, he barely has a pulse. | Джонатан, у него едва чувствуется пульс. |
| She was unconscious, but still had a pulse. | Потеряла сознание, но пульс ещё бился. |
| Blood pressure 60 over 10, respiration 30, pulse 120. | Давление 60 на 10, частота дыхания 30, пульс 120. |
| Conrad Grayson involved in M.V.A., blood pressure - 170/100, pulse - 120, possible head trauma. | Конрад Грейсон - участник дорожно-транспортного происшествия. артериальное давление - 170/100 пульс - 120, возможна травма головы. |
| They can actually detect the pulse in your aorta. | Тигры ощущают пульс у вас в аорте. |
| I have seen him check his pulse rate as well as his visual acuity several times over the last 20 minutes. | Я заметил, что он проверял свой пульс, так же как и зрение несколько раз за последние 20 минут. |
| I don't know, but her pulse was elevated | Я не знаю, но её пульс был учащен. |