| He's diaphoretic, he's tachycardic, thready pulse. | Обильное потоотделение, тахикардия, пульс слабый. |
| His pulse is weak, but it's there. | У него слабый пульс, но он есть. |
| I wanted to find his pulse, but I was afraid. | Я хотел пощупать пульс, но побоялся. |
| Weak pulse, shallow breathing, but we pushed Narcan. | Пульс слабый, дыхание поверхностное, ввели наркан. |
| Breathing 35, pulse thready and 140. | 35 вдохов в минуту; пульс 140, нитевидный. |
| Sometimes the pulse seemed feeble; sometimes its pace and rhythm were somewhat alarming. | Временами пульс прощупывался слабо, а временами его темп и ритм внушал некоторую тревогу. |
| We strive to get the feeling of the overall emotional setting and pulse of human energy, ideas and quests. | Мы стремимся к тому, чтобы прочувствовать общую эмоциональную обстановку и пульс человеческой энергии, идей и стремлений. |
| She's breathing and her pulse is steady. | Она дышит и ее пульс устойчив. |
| She's breathing and her pulse is steady. | Она дышит, и пульс четкий. |
| Her pulse is weak but steady. | У нее пульс слабый, но стабильный. |
| But no harm in checking her pulse from time to time. | Но нет никакого вреда, если проверять ее пульс время от времени. |
| Her pulse is still weaker than it should be. | Ее пульс все еще слабее, чем должен быть. |
| It's so nice to dance with something that still has a pulse. | Так мило танцевать с кем-то, у кого ещё есть пульс. |
| Paramedics took her pulse, knew she was gone. | Медики пощупали ей пульс, поняли, что она мертва. |
| It took us forever to find a pulse. | Пришлось постараться, чтобы нащупать у вас пульс. |
| That's why I coun'tfind a pulse. | Поэтому я не могу найти пульс. |
| Why, Mr Beresford, I do believe your pulse has quickened just a little. | Что ж, мистер Бересфорд, думаю, ваш пульс немного участился. |
| His pulse is stable but I need to get him back to Atlantis. | Пульс стабилен, но мне нужно забрать его в Атлантис. |
| By the time he arrived here, he was hyperventilating, pulse extremely rapid. | К тому времени, когда он прибыл сюда, он был гипервентилирован, пульс чрезвычайно учащен. |
| Just show them you got a pulse, Casey. | Просто покажите им, что у вас есть пульс, Кейси. |
| I can feel your pulse, Nate. | Я могу почувствовать твой пульс, Нэйт. |
| His pulse is weak, barely palpable. | У него слабый пульс, еле прослушивается. |
| He had a pulse, but it was real weak. | У него прощупывался пульс, но очень слабый. |
| BP 110 palpate, pulse is high but steady. | Кровяное давление 110, пульс прощупывается, частый, но стабильный. |
| I can't say that, but it has a pulse. | Не берусь утверждать, но пульс теперь явно прощупывается. |