| Taking your pulse and then I'll loosen your blouse and listen to your heart. | Измеряю ваш пульс, а затем расстегну вашу блузку и послушаю сердце. |
| Your pulse was elevated when you decided to let him go after those men. | Пульс участился, когда ты решила отпустить его за теми людьми. |
| If he had a pulse, I can't find it now. | Если пульс и был, я не могу его найти. |
| No, he has a pulse, but it's weak. | Нет, есть пульс, но слабый. |
| If it has a pulse, the thermal camera picks it up. | Если что-либо имеет пульс, термальная камера это зафиксирует. |
| [sobs] - Her pulse is down to below 20. | Ее пульс снижается до меньше 20. |
| His pulse is weak, and he's burning up. | У него слабый пульс, и он горит. |
| Got a neck pulse, but it's thready. | Пульс прощупывается, но он нитевидный. |
| No, she has a pulse, but it's incredibly weak. | Нет, пульс есть, но он неимоверно слабый. |
| Even from here, I can tell his pulse rate's up. | Даже отсюда могу сказать, что у него участился пульс. |
| But your pulse is still rather rapid. | Но ваш пульс всё ещё учащен. |
| His pulse and respiration are still far below normal. | Его пульс и дыхание все еще далеки от нормы. |
| Pedal pulse is strong and intact. | Пульс в ноге сильный и незатронутый. |
| Sorry. Miss Shepherd, I only want to take your pulse. | Мисс Шеппард, я всего лишь хочу измерить ваш пульс. |
| He's breathing, but his pulse is weak and thready. | Он дышит, но пульс слабый нитевидный. |
| I know my pulse is racing. | Я знаю, что мой пульс учащен. |
| And when that pulse hits anyone from Earth-2... It'll disrupt their nervous system. | И когда пульс коснётся кого-либо с Земли-2... он разрушит их нервную систему. |
| I think I got a faint pulse. | Мне кажется, прощупывается слабый пульс. |
| Systolic stable at 90, pulse stable at 102. | Давление 90 - стабильное, пульс 102 - стабильный. |
| I was second on the scene and I took his pulse. | Я прибыл вторым на место и проверил его пульс. |
| Sweet breath, thirst, frequent urination, nausea, rapid pulse, weakness and he's overweight. | Сладкий запах изо рта, жажда, мочеиспускание, тошнота, лихорадочный пульс, слабость и избыточный вес. |
| His pulse is steady and there's no sign of fever. | Пульс спокойный, признаков жара нет. |
| The prison physician checked his pulse and found that his blood pressure was running at 200/100. | Тюремный врач проверил его пульс и обнаружил, что кровяное давление находилось на уровне 200/100. |
| They can actually detect the pulse in your aorta. | Они могут почувствовать пульс в твоей аорте. |
| Her pulse is weak, but she's alive. | У неё слабый пульс, но она жива. |