Английский - русский
Перевод слова Pulse

Перевод pulse с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пульс (примеров 788)
Core temperature 106 Fahrenheit, pulse 200 epm. Respiration elevated, PAO2,300 percent of normal. Температура тела 106 по Фаренгейту, пульс 200, дыхание 300% нормальной частоты.
She's cyanotic, faint pulse at 200. Синюшность. Пульс 200.
I'm feeling her pulse. Я проверил ее пульс.
Your pulse is thin. У тебя слабый пульс.
I got her pulse back. У нее есть пульс.
Больше примеров...
Импульс (примеров 235)
That pulse can crash any computer. Такой импульс может завесить любой компьютер.
Apply a 20 millijoule neurostatic pulse on my mark. Подайте нейростатический импульс, 20-миллиджоулей, по моей команде.
That pulse isn't going to do us much good as long as their shields are up. Этот импульс не даст нам особо много, пока их щиты подняты.
We got hit by some kind of energy pulse. Нас ударил энергетический импульс.
This is a pulse of light that's only about one wavelength of light long, so it's a whole bunch of photons all coming and hitting simultaneously. Это импульс света длиной примерно в одну длину волны светы, т.е. это целая кучка фотонов прилетающих одновременно.
Больше примеров...
Импульсный (примеров 16)
France provided a sled pulse currently used in ECE type-approval testing. Франция представила импульсный генератор салазочного механизма, который применяется в настоящее время при испытании на официальное утверждение типа ЕЭК.
The participants agreed that it would be helpful for participating modelling groups to conduct the TP1x experiment for 2004 and the TP2 pulse experiment. Они приняли решение о том, что участвующим группам по моделированию было бы целесообразно провести эксперимент ТР1х за 2004 год и импульсный эксперимент ТР2.
The pulse transformer is embodied in a multiple section form, wherein each section is shielded. При этом, импульсный трансформатор выполнен многосекционным, каждая из секций которого экранирована.
U. K./ Hong Kong pulse dialing 33% make/ 67% break ratio Импульсный дозвон с соотношением набор- пауза ЗЗ%/ 67% (Великобритания/ Гонконг)
An amplifier comprises an input pulse transformer (2), the output of which is connected to the input of the DAC (5) described below, the output of which is connected to the voltage follower (8) described below. Усилитель содержит входной импульсный трансформатор (2), выход которого соединен со входом описанного далее ЦАП (5), выход которого соединен с описанным далее повторителем напряжения (8).
Больше примеров...
Пульсация (примеров 6)
An unusual, interesting, electric pulse. Необычная, интересная, электрическая пульсация.
Typically, Beta's pulse will crescendo and then recede. Как правило, пульсация Бэты увеличивает интенсивность до пика и затем идет на убыль.
But they've discovered that pulse backwards, of braking, travels on average about 12mph and can cause big jams. И было открыто, что эта пульсация торможения, движение в обратном направлении, может достигать скорости около 20 км/ч и стать причиной огромных заторов.
The pixels are really just an electronic pulse. Пиксели это просто электро-магнитная пульсация.
We'll start with a pulse width of five nanoseconds. Frequency, one pulse per second. Мы начнем с ширины пульсации с частотой в 5 наносекунд, одна пульсация в секунду.
Больше примеров...
Сигнал (примеров 15)
One pulse from a GHOST satellite and a country can't launch its own nukes. Один сигнал передатчика - и страна не сможет запустить свои ракеты.
And what he's doing is he's passing a small magnetic pulse through the skull of the participant in our study into their inferior frontal gyrus. Сейчас он передаёт слабый магнитный сигнал через череп участника нашего эксперимента в нижнюю лобную извилину.
At the second informal meeting, it was proposed to change the calibration waveform in order to match the Euro-NCAP medium pulse and dummy input. На втором неофициальном совещании было предложено изменить калибровочный сигнал в порядке обеспечения согласованности между средним импульсным воздействием ЕвроПОНА и входным сигналом, поступающим от манекена.
'While I push as hard as I can, Jo triggers the pulse 'sending an additional signal to my leg.' Хотя я напрягаюсь так сильно, как я могу, Джо создает импульс, посылающий дополнительный сигнал моей ноге.
And what he's doing is he's passing a small magnetic pulse through the skull of the participant in our study into their inferior frontal gyrus. Сейчас он передаёт слабый магнитный сигнал через череп участника нашего эксперимента в нижнюю лобную извилину.
Больше примеров...
Бобовых (примеров 6)
Cereal and pulse production will be down 25 per cent from last year. Производство зерновых и бобовых культур сократится по сравнению с прошлым годом на 25 процентов.
The mission reported that overall food aid requirements for the 1994/95 marketing year will would be 495,000 tons of cereal and 100,000 tons of pulse. Миссия сообщила, что общий объем потребностей в продовольственной помощи в 1994/95 товарном году составит 495000 тонн зерновых и 100000 тонн бобовых.
In rural areas, the daily ration includes 60 grams of pulse and in urban areas, 25 grams of oil. Дневная норма также включает 60 граммов бобовых на человека в сельских районах и 25 граммов растительного масла в городах.
Pneumo air-drill for corn, sunflower, pulse, beet etc; 8 rows/6m, aggregate power tractors class 1,4kN. Пневматическая точного высева для кукурузы, подсолнечника, бобовых, свеклы; 8 рядков/6м, агрегатируется с тракторами класса 1,4кН.
In India, for instance, breeders are developing pulse and oilseed plant types with good compatibility with row crops. Например, в Индии селекционеры выводят сорта бобовых и масличных культур, обладающих высокой степенью совместимости с пропашными культурами.
Больше примеров...
Пульсировать (примеров 5)
If he's equipped to transmit every form of energy that can pulse. Если он оборудован для передачи всех форм энергии, что могут пульсировать.
You get a little pulse going in your neck just there. У тебя начинает слегка пульсировать на твоей шее прямо... здесь.
And if you can cause that coil to resonate, what will happen is it will pulse at alternating current frequencies - at a fairly high frequency, by the way. Если вы сможете заставить катушку резонировать, она начнет пульсировать на частотах переменного тока, и, между прочим, на довольно высоких частотах.
As the sound starts to pulse and contract, our physicists can tell when a photon is going to be emitted. Когда звук начинает пульсировать и сжиматься, физики могут определить, когда будет эмитирован фотон.
And if you can cause that coil to resonate, what will happen is it will pulse at alternating current frequencies - at a fairly high frequency, by the way. Если вы сможете заставить катушку резонировать, она начнет пульсировать на частотах переменного тока, и, между прочим, на довольно высоких частотах.
Больше примеров...
Биение (примеров 6)
I felt this... pulse... inside me. Я почувствовал это... биение... внутри меня.
But life has to be more than just a pulse beat. Но жизнь это нечто большее чем просто биение сердца.
If I could just capture pulse that flutters just... just there. Если бы только мне удалось схватить это... биение, что трепещет вот... вот там.
Diligent and considerate, able to feel acutely the pulse of his country and accordingly respond to the demands of a globalizing world, he made a great contribution to Armenia's remarkable economic growth and social progress. Старательный и внимательный, способный верно чувствовать биение пульса своей страны и адекватно реагировать на потребности ставшего глобальным мира, он внес большой вклад в замечательный экономический рост и социальный прогресс Армении.
When presently through all thy veins shall run a cold and drowsy humour; for no pulse shall keep his native progress, but surcease. и мгновенно По жилам разольются у тебя Дремотный холод и оцепененье, Биение пульса сразу прекратится,
Больше примеров...
Ритм (примеров 11)
That's EMP. Electromagnetic pulse. Это ЭМР - электромагнитный ритм.
Her pulse is thready and her heart's racing. Нитевидный пульс и скачкообразный сердечный ритм.
We got a rhythm... and a pulse. Сердечный ритм... и пульс.
I've got a rhythm and a pulse. Есть ритм и пульс.
A pulse is sometimes taken as a universal, yet there exist solo vocal and instrumental genres with free and improvisational rhythms no regular pulse (Johnson 2002, 62), one example being the alap section of an Indian classical music performance. Ритм иногда воспринимается как универсальный, но существуют сольные вокальные и инструментальные жанры со свободными и импровизационными ритмами, не имеющими регулярного ритмического рисунка (Johnson 2002, 62), одним из примеров которого является секция алапа индийской классической музыки.
Больше примеров...
Pulse (примеров 32)
In an interview with Pulse he talked about meeting Dylan, his love for traditions and his own eternal youth. В интервью Pulse он рассказывает о своей общности с Диланом, любви к традициям и намекает на собственную вечную молодость.
The music video for the song The Pulse Of The Dead was especially successful on YouTube. Группа сняла клип на песню The Pulse Of The Dead, получивший успех на Youtube.
Stubbs the Zombie in Rebel Without a Pulse is a third-person action video game developed by Wideload Games and published by Aspyr Media. Stubbs the Zombie in Rebel Without a Pulse - компьютерная игра в жанре Action от третьего лица, разработанная компанией Wideload Games, изданная Aspyr Media, и написанная на движке Halo.
In March 2008, the At the Pulse of Kapitulation DVD was released, featuring Live in East Berlin and Hallucinative Comas on one disc. В марте 2008 года коллектив выпустил DVD At the Pulse of Kapitulation, включавший два старых видеорелиза группы, ранее доступных на VHS, Live in East Berlin и Hallucinative Comas.
Universal Pulse is a mini-LP and the tenth studio album by American rock band 311, released on July 19, 2011 on 311 Records/ATO Records. Universal Pulse - десятый студийный альбом американской группы альтернативного рока 311, издан 19 июля 2011 года, первый альбом, вышедший на собственном лейбле группы 311 Records.
Больше примеров...