| Feel my pulse. It's doing that again. | Проверьте мой пульс. это снова начинается. |
| Sweet breath, thirst, frequent urination, nausea, rapid pulse, weakness and he's overweight. | Сладкий запах изо рта, жажда, мочеиспускание, тошнота, лихорадочный пульс, слабость и избыточный вес. |
| And it just took forever to get a pulse! | И прошла вечность, перед тем как снова появился пульс! |
| He has no pulse. | У него отсутствует пульс. |
| No, your pulse... | Нет, ваш пульс... |
| The original pulse deformed the whole town. | (Роуз) первоначальный импульс деформировал весь город. |
| Someone found a way to attach This pulse to the numbers broadcast. | Кто-то нашёл способ включить этот импульс в номерную трансляцию. |
| Can we disengage the pulse? | Мы можем деактивировать импульс? |
| I've used a differential pulse to analyze over 10 million quantum states within the fissure but I still haven't found one with your signature. | Я использовал дифференциальный импульс для того, чтобы проанализировать 10 миллионов квантовых состояний, присутствующих внутри разлома, но я все еще не нашел того, которое соответствует Вашей частоте. |
| This is a tool that lets us pass a magnetic pulse through somebody's skull, into a small region of their brain, and temporarily disorganize the function of the neurons in that region. | Эта методика позволяет послать магнитный импульс на малую область внутри мозга сквозь черепную кость и временно расстроить функции нейронов в подверженном регионе. |
| Parabolic pulse charge was used to stop the vehicle. | Параболический импульсный заряд был использован для остановки транспорта. |
| The 2014 Working Group recommended that an automated external defibrillator (portable) and a pulse oximeter (portable) should be added to the requirements of a fully equipped ambulance deployed to a United Nations field mission. | Рабочая группа 2014 года рекомендовала включить в перечень потребностей полностью оборудованной машины скорой помощи, используемой в полевых миссиях Организации Объединенных Наций, автоматический внешний дефибриллятор (портативный) и импульсный оксигемометр (портативный). |
| It is a 3D multi-beam and multi-mode fully coherent pulse Doppler search radar which functions in the S band (2-4 GHz). | Это трёхкоординатный многолучевой многорежимный полностью когерентный импульсный доплеровский радар диапазона S (2-4 ГГц). |
| "Pulse atomics" calibrated for use against the gel circuitry of the thinking machines are also used at the end of the war to systematically wipe out every single machine-controlled planet. | «Импульсный атомик» был применён против светофильтровой схемотехники (англ. gel circuitry) мыслящих машин, а также в конце войны, при освобождении каждой планеты от их контроля. |
| Captain, the Romulan ship has lowered some kind of high-energy pulse device into the Vulcan atmosphere. | Капитан Ромуланский корабль ввел в атмосферу вулкана неизвестный импульсный излучатель. |
| An unusual, interesting, electric pulse. | Необычная, интересная, электрическая пульсация. |
| No, radial pulse. | Нет, пульсация лучевой артерии. |
| But they've discovered that pulse backwards, of braking, travels on average about 12mph and can cause big jams. | И было открыто, что эта пульсация торможения, движение в обратном направлении, может достигать скорости около 20 км/ч и стать причиной огромных заторов. |
| The pixels are really just an electronic pulse. | Пиксели это просто электро-магнитная пульсация. |
| We'll start with a pulse width of five nanoseconds. Frequency, one pulse per second. | Мы начнем с ширины пульсации с частотой в 5 наносекунд, одна пульсация в секунду. |
| Shields intact, pulse still active. | Щиты не затронуты, сигнал активен. |
| I'm supposed to upload another pulse tomorrow. | Завтра я должен запустить ещё один сигнал. |
| Once we send the pulse signal to our future and tether, we will be locked. | Когда мы отправим сигнал в будущее, нас закроет. |
| They're jamming our signal with an EM pulse. | Они глушат наш сигнал генерацией циклического ЕМ импульса. |
| 'While I push as hard as I can, Jo triggers the pulse 'sending an additional signal to my leg.' | Хотя я напрягаюсь так сильно, как я могу, Джо создает импульс, посылающий дополнительный сигнал моей ноге. |
| Cereal and pulse production will be down 25 per cent from last year. | Производство зерновых и бобовых культур сократится по сравнению с прошлым годом на 25 процентов. |
| The mission reported that overall food aid requirements for the 1994/95 marketing year will would be 495,000 tons of cereal and 100,000 tons of pulse. | Миссия сообщила, что общий объем потребностей в продовольственной помощи в 1994/95 товарном году составит 495000 тонн зерновых и 100000 тонн бобовых. |
| Though cereal production increased by 49 per cent and pulse production was almost double that of the corresponding season last year, crops in 1995 were all sharply down by comparison with the more normal 1990 season. | Хотя объем производства зерновых возрос на 49 процентов, а производство бобовых практически удвоилось по сравнению с соответствующим показателем за прошлый год, общий объем урожая в 1995 году резко сократился по сравнению с показателем за 1990 год. |
| Pneumo air-drill for corn, sunflower, pulse, beet etc; 8 rows/6m, aggregate power tractors class 1,4kN. | Пневматическая точного высева для кукурузы, подсолнечника, бобовых, свеклы; 8 рядков/6м, агрегатируется с тракторами класса 1,4кН. |
| In India, for instance, breeders are developing pulse and oilseed plant types with good compatibility with row crops. | Например, в Индии селекционеры выводят сорта бобовых и масличных культур, обладающих высокой степенью совместимости с пропашными культурами. |
| If he's equipped to transmit every form of energy that can pulse. | Если он оборудован для передачи всех форм энергии, что могут пульсировать. |
| You get a little pulse going in your neck just there. | У тебя начинает слегка пульсировать на твоей шее прямо... здесь. |
| And if you can cause that coil to resonate, what will happen is it will pulse at alternating current frequencies - at a fairly high frequency, by the way. | Если вы сможете заставить катушку резонировать, она начнет пульсировать на частотах переменного тока, и, между прочим, на довольно высоких частотах. |
| As the sound starts to pulse and contract, our physicists can tell when a photon is going to be emitted. | Когда звук начинает пульсировать и сжиматься, физики могут определить, когда будет эмитирован фотон. |
| And if you can cause that coil to resonate, what will happen is it will pulse at alternating current frequencies - at a fairly high frequency, by the way. | Если вы сможете заставить катушку резонировать, она начнет пульсировать на частотах переменного тока, и, между прочим, на довольно высоких частотах. |
| I felt this... pulse... inside me. | Я почувствовал это... биение... внутри меня. |
| But life has to be more than just a pulse beat. | Но жизнь это нечто большее чем просто биение сердца. |
| If I could just capture pulse that flutters just... just there. | Если бы только мне удалось схватить это... биение, что трепещет вот... вот там. |
| Diligent and considerate, able to feel acutely the pulse of his country and accordingly respond to the demands of a globalizing world, he made a great contribution to Armenia's remarkable economic growth and social progress. | Старательный и внимательный, способный верно чувствовать биение пульса своей страны и адекватно реагировать на потребности ставшего глобальным мира, он внес большой вклад в замечательный экономический рост и социальный прогресс Армении. |
| But we have not always felt the pulse of the international community beating firmly by our side. | Но мы не всегда слышали биение сердца международного сообщества на нашей стороне. |
| So if my pulse is doing 90 right now, I just do a few push-ups and my heart rate goes up to 120. | Сейчас мой ритм 90, тогда я отжимаюсь пару раз, чтобы довести пульс до 120. |
| Since the dawn of humanity in Africa, drums have provided the pulse of history and continue to communicate the human spirit. | С ранних этапов человеческого развития в Африке барабаны отбивали ритм истории, и сегодня они по-прежнему выражают дух человека. |
| Sometimes the pulse seemed feeble; sometimes its pace and rhythm were somewhat alarming. | Временами пульс прощупывался слабо, а временами его темп и ритм внушал некоторую тревогу. |
| You see, if you take a normal pulse rate, 70 per minute times the average life span, which is 75 years... | Смотри, если мы возьмём нормальный сердечный ритм, 70 ударов в минуту умножим на среднюю продолжительность жизни - 75 лет... |
| A pulse is sometimes taken as a universal, yet there exist solo vocal and instrumental genres with free and improvisational rhythms no regular pulse (Johnson 2002, 62), one example being the alap section of an Indian classical music performance. | Ритм иногда воспринимается как универсальный, но существуют сольные вокальные и инструментальные жанры со свободными и импровизационными ритмами, не имеющими регулярного ритмического рисунка (Johnson 2002, 62), одним из примеров которого является секция алапа индийской классической музыки. |
| In an interview with Pulse he talked about meeting Dylan, his love for traditions and his own eternal youth. | В интервью Pulse он рассказывает о своей общности с Диланом, любви к традициям и намекает на собственную вечную молодость. |
| Data for 2002 has now been recorded on the recently introduced crime recording system, PULSE, which records gender details on offender records. | Данные за 2002 год были зарегистрированы с помощью недавно внедренной системы PULSE, которая представляет сведения о правонарушителях с разбивкой по полу. |
| Mandriva Linux A Linux distribution Pulse² Open-source software for application deployment, inventory, and maintenance of an IT network, also available as SaaS version as of November 2012. | Mandriva Linux Дистрибутив Linux Pulse² Программное обеспечение с открытым исходным кодом для развертывания приложений, инвентаризации и обслуживания IT-сети, также доступное как версия SaaS по состоянию на ноябрь 2012 года. |
| Commenting further for The Pulse of Radio, Draiman stated, "it is based on a true story of my own where, when I was about 16 or so, I had a girlfriend of mine commit suicide," he said. | Комментируя далее для The Pulse of Radio, Дрейман сказал: «Это основано на истинной истории из моей жизни, которая произошла со мной, когда мне было приблизительно 16 лет, у меня была подруга, она совершила самоубийство. |
| According to Todd Burns of Stylus, songs such as "Pulse of the Maggots" and "Before I Forget" incorporate a "pounding metal" style. | По словам Todd Burns из Stylus, песни «Pulse of the Maggots» и «Before I Forget» объединяет стиль «ударный метал». |