Английский - русский
Перевод слова Pulse

Перевод pulse с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пульс (примеров 788)
But his pulse, you see, it's... Но пульс, Вы видите, он...
Her pulse is weak, but she's alive. У неё слабый пульс, но она жива.
Her pulse is still weaker than it should be. Ее пульс все еще слабее, чем должен быть.
Well, check your pulse, fellas, because coming to the stage is our first girl. Проверьте свой пульс, друзья, потому что на сцену выходит наша первая девушка.
Pulse, check the pulse. Пульс, пульс проверьте.
Больше примеров...
Импульс (примеров 235)
We used a deflector pulse to overload their phaser banks. Мы использовали дефлекторный импульс, чтобы перегрузить их фазерные батареи.
(soft ambient pulse) (Мягкий окружающей импульс)
Send out a high-energy graviton pulse. Выпусти высокоэнергетический гравитонный импульс.
A single pulse from that ship... Единственный импульс с того корабля...
Augur doesn't think we can neutralize the EMP pulse. Авгур сказал, что нейтрализовать импульс ССН невозможно.
Больше примеров...
Импульсный (примеров 16)
France provided a sled pulse currently used in ECE type-approval testing. Франция представила импульсный генератор салазочного механизма, который применяется в настоящее время при испытании на официальное утверждение типа ЕЭК.
Parabolic pulse charge was used to stop the vehicle. Параболический импульсный заряд был использован для остановки транспорта.
In addition the following equipment has been received by the chemical monitoring group in order to increase its analytical capabilities: a Fourier Transform Infrared Spectrometer, a melting point determination device for laboratory use, an ultrasonic pulse echo system, and two types of hydrazine detection systems. Кроме того, в целях расширения своих аналитических возможностей группа по наблюдению в химической области получила следующее оборудование: фурье-спектрометр инфракрасного излучения, прибор для определения точки плавления для использования в лабораторных условиях, ультразвуковой импульсный эхограф и два вида гидразиновых детекторов.
Asymmetrical one period sine steer or pulse steer input test Испытание на синусоидальный асимметричный маневр или импульсный маневр
Captain, the Romulan ship has lowered some kind of high-energy pulse device into the Vulcan atmosphere. Капитан Ромуланский корабль ввел в атмосферу вулкана неизвестный импульсный излучатель.
Больше примеров...
Пульсация (примеров 6)
An unusual, interesting, electric pulse. Необычная, интересная, электрическая пульсация.
No, radial pulse. Нет, пульсация лучевой артерии.
Typically, Beta's pulse will crescendo and then recede. Как правило, пульсация Бэты увеличивает интенсивность до пика и затем идет на убыль.
The pixels are really just an electronic pulse. Пиксели это просто электро-магнитная пульсация.
We'll start with a pulse width of five nanoseconds. Frequency, one pulse per second. Мы начнем с ширины пульсации с частотой в 5 наносекунд, одна пульсация в секунду.
Больше примеров...
Сигнал (примеров 15)
Shields intact, pulse still active. Щиты не затронуты, сигнал активен.
I'm supposed to upload another pulse tomorrow. Завтра я должен запустить ещё один сигнал.
A single recursive pulse down that cable and the CVE would close forever. Единственный обратный сигнал по этому кабелю - и дыра в иную вселенную закроется навсегда.
Second, if something does arrive, I use this to send a sonic pulse through that network of devices, a pulse which would temporarily incapacitate most things in the universe. Затем, когда они появятся, вот этим я перешлю звуковой сигнал через цепь устройств, -такой сигнал на время выведет из строя что угодно во вселенной.
Laser rangefinder: A type of rangefinder which calculates distance by measuring the time it takes for a laser pulse to reach a target and return the signal to its sender. Лазерный дальномер: Тип дальномера, который вычисляет расстояние путем измерения времени, которое требуется для лазерного импульса, чтобы достичь цели и вернуть сигнал в отправитель.
Больше примеров...
Бобовых (примеров 6)
Cereal and pulse production will be down 25 per cent from last year. Производство зерновых и бобовых культур сократится по сравнению с прошлым годом на 25 процентов.
The mission reported that overall food aid requirements for the 1994/95 marketing year will would be 495,000 tons of cereal and 100,000 tons of pulse. Миссия сообщила, что общий объем потребностей в продовольственной помощи в 1994/95 товарном году составит 495000 тонн зерновых и 100000 тонн бобовых.
In rural areas, the daily ration includes 60 grams of pulse and in urban areas, 25 grams of oil. Дневная норма также включает 60 граммов бобовых на человека в сельских районах и 25 граммов растительного масла в городах.
Though cereal production increased by 49 per cent and pulse production was almost double that of the corresponding season last year, crops in 1995 were all sharply down by comparison with the more normal 1990 season. Хотя объем производства зерновых возрос на 49 процентов, а производство бобовых практически удвоилось по сравнению с соответствующим показателем за прошлый год, общий объем урожая в 1995 году резко сократился по сравнению с показателем за 1990 год.
Pneumo air-drill for corn, sunflower, pulse, beet etc; 8 rows/6m, aggregate power tractors class 1,4kN. Пневматическая точного высева для кукурузы, подсолнечника, бобовых, свеклы; 8 рядков/6м, агрегатируется с тракторами класса 1,4кН.
Больше примеров...
Пульсировать (примеров 5)
If he's equipped to transmit every form of energy that can pulse. Если он оборудован для передачи всех форм энергии, что могут пульсировать.
You get a little pulse going in your neck just there. У тебя начинает слегка пульсировать на твоей шее прямо... здесь.
And if you can cause that coil to resonate, what will happen is it will pulse at alternating current frequencies - at a fairly high frequency, by the way. Если вы сможете заставить катушку резонировать, она начнет пульсировать на частотах переменного тока, и, между прочим, на довольно высоких частотах.
As the sound starts to pulse and contract, our physicists can tell when a photon is going to be emitted. Когда звук начинает пульсировать и сжиматься, физики могут определить, когда будет эмитирован фотон.
And if you can cause that coil to resonate, what will happen is it will pulse at alternating current frequencies - at a fairly high frequency, by the way. Если вы сможете заставить катушку резонировать, она начнет пульсировать на частотах переменного тока, и, между прочим, на довольно высоких частотах.
Больше примеров...
Биение (примеров 6)
I felt this... pulse... inside me. Я почувствовал это... биение... внутри меня.
But life has to be more than just a pulse beat. Но жизнь это нечто большее чем просто биение сердца.
Diligent and considerate, able to feel acutely the pulse of his country and accordingly respond to the demands of a globalizing world, he made a great contribution to Armenia's remarkable economic growth and social progress. Старательный и внимательный, способный верно чувствовать биение пульса своей страны и адекватно реагировать на потребности ставшего глобальным мира, он внес большой вклад в замечательный экономический рост и социальный прогресс Армении.
When presently through all thy veins shall run a cold and drowsy humour; for no pulse shall keep his native progress, but surcease. и мгновенно По жилам разольются у тебя Дремотный холод и оцепененье, Биение пульса сразу прекратится,
But we have not always felt the pulse of the international community beating firmly by our side. Но мы не всегда слышали биение сердца международного сообщества на нашей стороне.
Больше примеров...
Ритм (примеров 11)
Since the dawn of humanity in Africa, drums have provided the pulse of history and continue to communicate the human spirit. С ранних этапов человеческого развития в Африке барабаны отбивали ритм истории, и сегодня они по-прежнему выражают дух человека.
Her pulse is thready and her heart's racing. Нитевидный пульс и скачкообразный сердечный ритм.
We got a rhythm... and a pulse. Сердечный ритм... и пульс.
I've got a rhythm and a pulse. Есть ритм и пульс.
So I want to have a pulse on each beat, and I want to have everybody's eyeline on the horizon going like this and I want some people to do this because everyone's doing this right now. Значит так, держите ритм, взгляд устремлен на горизонт, некоторые сделайте вот так, а некоторые вот так, потому что теперь все так и делают.
Больше примеров...
Pulse (примеров 32)
The music video for the song The Pulse Of The Dead was especially successful on YouTube. Группа сняла клип на песню The Pulse Of The Dead, получивший успех на Youtube.
After the end of the series, Jones and other characters from the series moved to Bendis' subsequent series, The Pulse. Джонс и другие персонажи из серии перешли в последующую серию, созданную Бендисом, The Pulse.
Mandriva Linux A Linux distribution Pulse² Open-source software for application deployment, inventory, and maintenance of an IT network, also available as SaaS version as of November 2012. Mandriva Linux Дистрибутив Linux Pulse² Программное обеспечение с открытым исходным кодом для развертывания приложений, инвентаризации и обслуживания IT-сети, также доступное как версия SaaS по состоянию на ноябрь 2012 года.
According to Todd Burns of Stylus, songs such as "Pulse of the Maggots" and "Before I Forget" incorporate a "pounding metal" style. По словам Todd Burns из Stylus, песни «Pulse of the Maggots» и «Before I Forget» объединяет стиль «ударный метал».
Universal Pulse is a mini-LP and the tenth studio album by American rock band 311, released on July 19, 2011 on 311 Records/ATO Records. Universal Pulse - десятый студийный альбом американской группы альтернативного рока 311, издан 19 июля 2011 года, первый альбом, вышедший на собственном лейбле группы 311 Records.
Больше примеров...